|
执法吹毛求疵贻笑国际 魁省法语办主席辞职 2013-3-9 08:07 来源:明报 浏览次数:12 大中小 9 R/ K1 c8 w( F8 J* w+ l k
0 b6 H! @5 p+ Q" X" ]# |
6 @$ L9 i& _; [- d
+ q1 W5 B0 W S. i$ }6 h魁北克省语言监察部门针对餐厅食谱和其他商户用语﹐在省内﹑全国﹐甚至国际都引起很大回响﹐它的负责人已在周五辞职。 * Y! ?! O, b$ _. }8 f
专责魁省法语办公室的厅长宣布﹐法语办公室主席马尔尚(Louise Marchand)离职。
4 F: c6 G% i& m& h$ [+ l$ X
5 r3 J9 C$ e* k2 M( P) C/ P近日一连串新闻报道法语办公室执法不合情理﹐魁省﹑全国各地纷纷嘲讽它﹐国际也有取笑它。
0 e$ [4 t5 a9 M) O+ A B0 E8 i- @. b6 ?7 W$ @+ {1 J3 d
第一次报道涉及一间意大利餐馆﹐法语办公室强迫它删去食谱的“意大利面食”(pasta)一词﹐随后多天传来更多新闻﹐都是其他商户吐苦水﹐抱怨法语办公室执法太苛。
0 t- Q, B. ~- F! n负责法语的厅长迪库西(Diane De Courcy)说﹕“一连串事件对商号﹑办公室员工﹑公众和魁省有不必要的影响﹐……我认为我们这个机构显然需要改革。”. k7 i. L. [! [# s4 ~0 @
| 满地可意大利晚安餐馆共有人勒卡(Massimo Lecas)上月20日与餐厅食谱合照。(加新社)* a c1 t7 N( F2 \- y( W+ M0 O
- D6 B$ l1 c' X, W4 B' H! z! v, ?% H
| 这些报道损害魁省法语办公室﹐一些邦族主义扞卫者说﹐这里有英语阴谋﹐有人要败坏办公室名声。魁省法语办公室其他扞卫者则说﹐审查员只是执行政客委托的工作﹐亦即执行魁省语言法例。( V8 G y6 G- _
3 `) x! p. S% P8 q' g' [3 J0 n
一 连串事件发生后﹐魁省政坛出现罕见的现象﹕魁人党政府呼吁法语办公室﹐办事不要太积极。2 ^* v' b7 R' z' ~! j
) o" p# \& P6 ~- f
迪库西周五宣布﹐魁省法语办公室采取一些新程序﹐设质量控制一职﹐监察商户和审查员之间的纠纷﹐也会发布新程序指引。) q7 q9 X! j) j) D0 L i
) ]: F7 `* ?. o/ B/ n9 K, a, z迪库西说﹐魁省法语办公室有需要现代化。它要改变机构文化﹐养成“客户服务”心态。她说﹐马尔尚自愿离开﹐调派另一个政府职位。省府招聘法语办公室主管﹐马尔尚的职务暂时由副厅长博舍曼(Jacques Beauchemin)接替。. _ v0 X! y3 `( @1 D. t* C
. }% D) p# m, h% E4 a所谓“意大利面食门”(Pastagate)只是魁省政府面对的其中一个语言问题﹐执政魁人党日后还有更大的难题﹐不容易在省议会通过语言法。
/ `1 n$ s* H) T. j9 d2 L0 Y/ O+ ` ~' c
8 v: O3 L- | o- Q# A+ W' Q
|
, m+ J9 o7 D3 [9 Y+ { |
|