 Photo Credit: Zachary Finkelstein 多伦多每年百万候鸟死亡 谁来救救它们?作者 梁彦 |
: z+ A8 M' q. k- { 5 G# C' q S1 ]+ a
加拿大国际广播及CBC/Radio-Canada版权所有 抄袭举报 网站:www.rcinet.ca 微信ID:radio-canada每一年,在多伦多市区死亡的鸟类高达一百万只。而在全加拿大,这个数字大约为2500万。 加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada9 \' p* _, ]" r8 U8 K D; |0 ^
鸟类死亡事件大多发生在候鸟迁徙季节。 加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada
: z& j' d# s: u7 O1 B8 I9 y( V! @; ? 2014年3月,FLAP义工于多伦多皇家美术馆展示的死亡鸟类作品。
. c7 q' l1 t9 A* I, J加拿大专门救助鸟类的机构The Fatal Light Awareness Program (FLAP)创办人Michael Mesure表示,在候鸟迁徙季节,长途飞行的各种鸟在夜间会被城市的灯光所吸引,之后可能会迷失在城市中,找不到归途。 加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada
# l+ o) ~2 {6 ?+ I) _) ]( k现在大城市建设中喜欢的大玻璃窗,尤其是高层建筑的玻璃外墙,更是鸟类的杀手。鸟儿们以为从玻璃中反射的天空或树木是真实的,高速飞行撞上去而死亡的事情比大家想象的要普遍的多。 加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada( t, b1 r. p3 ~% z; ^$ n. b9 G s
从1989年开始,Mesure就开始组织义务参与者于春秋两季,在城市的人行道,玻璃建筑周围寻找受伤或死亡的鸟。 加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada
) ~6 x% V, _# ]0 C1 d志愿者Lori Nichols每天清晨五点半就开始在多伦多市中心四处找寻,包括街车轨道,建筑四周角落和裂缝。 加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada
' M6 q/ y$ {) y$ r/ M# ~她身上还会带着救助被困鸟类的网兜。 加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada8 X5 |+ m+ i4 c
她说,救助鸟类令她对城市的观感彻底改变了。 加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada" O- i" j# b7 U: J! ~; ~
在过去二十多年的时间里,经过FLAP不断呼吁,多伦多市政府在2009年通过了市政建设时留意保护候鸟类的条例,但是,每年志愿者依然会拾到几千只死于意外的候鸟。 加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada9 g6 R$ W7 V" U: s( e3 `, a$ S5 P
 FLAP义工Lori Nichols。 7 j3 q0 s" Q X. } r6 B
- N, E% ]5 M: x; Y2 o- S/ @; l8 Z6 M加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada
9 [, ^9 x6 g- W! v加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada
- B' e& {# j2 G) i4 y U {, i; A: }2 V% l- `' G, I2 v
加拿大国际广播及CBC/Radio-Canada版权所有 抄袭举报 网站:www.rcinet.ca 微信ID:radio-canada5 H/ s: [5 G# e
* c9 w* k' U4 n! M
|