www.MontrealChinese.com蒙特利尔华人网 蒙城华人网 蒙特利尔留学生论坛 蒙特利尔中文网 蒙城中文网

查看: 1571|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[蒙城新闻] 移民称魁省取消法语课对个人和省份都是损失

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2024-12-5 18:31:11 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
移民称魁省取消法语课对个人和省份都是损失- ?) p! I" X2 I
        都市
3 |: {% h" }9 ?1 q, D& k+ _蒂亚戈·莫雷拉(Thiago Moreira)说,在巴西时,他不喜欢法国,也不喜欢法语。但在魁北克学习了法语后,他逐渐爱上了这种语言。
8 q! u* y8 m  ?* U. y/ x5 V
6 R! n8 f. G+ U# e
8 H1 G+ P# _+ L! K' D  K
“那个‘là, là’?”莫雷拉笑着说,“Là, là, c’est très fantastique!(真是太棒了!)”
! ^. x. s* v- o+ ]+ X$ C
9 W1 c+ F* B6 z8 w  i/ {

: `7 G* Z( o- U6 A0 Q莫雷拉与妻子育有两个孩子,拥有自动化工程学位。作为技术工人,他花了两年时间寻找加拿大的工作机会。他曾收到其他省份的工作邀请,但他认为魁北克的价值观最符合他的理念。
+ g# H# ]8 W) T; R! L* @+ _9 r; R7 u* F( y

% J( K8 L/ Z, Y8 N! D! l于是,他接受了位于圣乔治市(Saint-Georges)一家硬木地板公司的工作。这座小镇位于魁北克城以南的博斯地区,是魁北克法语使用最广泛的区域之一。# K! S2 N7 J" I4 N

; q0 J& F2 r: a1 J6 u# E; D7 e

& \: w# {# E4 [( a# T今年1月,这个家庭搬到了小镇。尽管在工作上他已做好准备,但用法语生活仍是个挑战。6 Q# Q& W: _4 D

) J6 }4 E. t7 V; M- N1 C

: I7 ^4 n% O8 F  T: V5 U9 P“刚开始真的很难,但这里的人们帮助我,纠正我的错误,”他说。
8 Y1 t& ]" O" }2 \) ~( I% R& h+ n2 P: {
, Z" P* V3 [* s/ h  t- T6 \
莫雷拉和他的妻子报名参加了政府资助的法语课程,他们的孩子也开始上法语学校。他们计划努力学习,达到加拿大语言基准测试(Canadian Language Benchmarks)中的第7级,以便明年夏天通过考试并申请永久居民身份。然而,11月,他们收到一封邮件,通知课程被取消了。4 r1 F( A" O9 e. b
  L9 u, I0 g2 E# ^

% g2 K: b" X( ?8 K9 i在今年秋季全省政府课程取消后,莫雷拉成为了上万名寻找新法语课程的临时移民之一。他说,如果预算和时间允许,他打算自掏腰包,希望能留在省内。% c5 ~  d, _- B2 d6 r+ ~; R

* n% Q8 S3 N/ R! i7 l! o; B
8 B. t6 I" n" u" Z: @; @7 s, Y
“我必须保持冷静,告诉孩子们一切都会好,即使这意味着我们可能不得不搬到加拿大其他地方,”他说。“我需要在这里安顿下来。”
3 L; ~. X- C  f' D; Q( n) F1 `
, G& {! ^, ~9 L, L

! E6 m, Q# ?4 k: E预算未能满足需求/ N, r: e" D8 R: k0 E) k. {* P) }; C
% t* t2 r8 n9 [) ~/ G9 `8 `) F) [/ ^

0 v  E+ W2 ~; ?! W从10月底到11月初,魁北克各地的学校服务中心和教育局突然通知学生,免费的法语课程被取消了。
) ^4 j; P* M: ^; p1 r% A8 m: k% a6 ]) E' K) b2 _* Z# f% b* q$ {
( p+ ]# [7 e- p! E  E
他们将原因归咎于魁北克移民、法语化与融合部(MIFI),称语言培训的预算未能跟上迅速增长的需求。而部长让-弗朗索瓦·罗贝尔(Jean-François Roberge)则表示,资金已经充足,只是管理不善。
3 H6 R4 y  l* H) y7 i! Y( m$ P1 z2 R) M6 _9 e2 e  k

5 f, J# ^. s; u: u. q  L魁北克法语语言专员5月的一份报告显示,从2018年到2023年,法语课程的注册人数增加了一倍多,达到68,000人,其中将近一半是临时移民。1 W/ J+ n5 W& E) Y

. N1 v- a! ~  h4 T# y! y  F2 S
1 S. t$ ?2 R' {( S: X" ]" V" A
报告指出,这种增长部分与政策变更有关。自2023年9月起,临时外籍工人必须达到法语水平4才能续签魁北克接纳证书(Certificat d’acceptation du Québec),这是留在该省并工作的必备文件。+ \! V! b/ y% r
; ?& B  Y6 |5 j/ d. j/ J
; z' g9 i3 O" J' |
尽管需求激增,但省政府告知服务中心,法语课程的预算不能超过疫情初期的水平。课程取消的背景是魁北克正在重新评估其移民策略。
( j; x9 ^9 f& ~* M' u1 F2 f/ z/ b" y4 l+ ]2 H$ C* P

- ^) Z. X$ M; Y8 H) Z( F' M% f面对取消课程引发的抗议,CBC法语频道报道称,省政府可能很快会为这些课程释放更多资金。
$ R. S% t3 v3 X/ @  H5 {2 N6 ^9 V4 G3 y7 s
, ]- Q3 I4 d, r
“我们只能更努力”; `+ @% s5 m$ w6 q, ]# ^$ Q  |
6 b) h7 Y3 ?. D& Y! o3 s0 g; Z# R
: b8 [: Y7 L' s6 l
鲁斯兰·西连科(Ruslan Sirenko)会说乌克兰语、俄语、波兰语和英语,对学习法语充满热情。
7 K: v7 g: ]) y5 g9 `; X( V7 T" e7 B2 g
1 K; L5 r  S% P) c* m! v
与大多数因战争而近期抵达博斯地区的乌克兰人不同,西连科与未婚妻叶夫格尼娅·科齐亚克(Yevheniia Kotsiak)在几年前已离开乌克兰前往波兰。! ~% O% J, y* n# I% V7 P
; s' [* E! V+ ?+ T: V+ H
" H; \- u5 p% T+ l$ a6 ~7 N
住在圣乔治市的一位朋友建议他们考虑搬到该地区,提到这里住房价格合理、工作机会充足,还有免费的法语课程。西连科得到一家地板公司的工作邀请,他们于2024年3月搬到此地。科齐亚克在市中心的一家酒店工作。
5 ~3 ^! d! F6 Q6 V' P' r2 E  ]0 g- W1 U# v( K; i
( ?, Y3 J8 ^* t: F1 g0 u; h
8月,他们开始免费法语课程,并迅速看到进步。但随后课程被取消了。
# T5 e/ X5 }2 v
- R( \+ L1 Y9 X0 z

$ I0 ?* o) }2 C2 o. C+ r8 A1 O“我们才刚刚开始不再为讲法语感到尴尬,”科齐亚克说。“课程对我们的听力和口语帮助很大。”* U# v+ R' ?& l6 W# R5 h8 @4 I
7 G% o; B1 }0 m. ?" p% b6 a
# u* h8 N+ m0 g: z
他们计划自费参加私人课程。西连科说,他在与老师合作时学习效果最好。
$ ?  a" D- U1 \
$ J- P1 |9 c' G) Z  Z; y
* P6 W5 V- a$ q2 q& J
“我们百分之百想留在圣乔治,”西连科说。“所以我们只能更加努力。”
' F% e  e7 q2 h; r% ?
( `! A. V& b1 I% v+ ~6 t. f

# G, O9 Q- V4 _. Q( ?% X) G语言学习带来的个人提升+ ]/ G  I  m) Z! H6 \2 R

8 i! {! P. v: W2 G1 k; G& Z1 k
4 z) e; n) G4 e
当被问及最喜欢的法语表达时,何塞法·布隆德莱(Josefa Blondele)笑了。
' W* i3 k: K% F! Q! J; c- ?) |) {' [% d
2 V$ c; _0 a1 I5 Y" Z, j
“都是脏话。我在工厂学的。我们并不总是这么说,但这是魁北克嘛,câline!”+ L* O  A$ U) ^9 U% [

4 P: b9 N4 |$ a3 w$ z

* l9 \$ Y& p- a1 L布隆德莱于2019年12月以庇护申请者的身份从安哥拉来到加拿大。博斯的朋友告诉她,即使不会讲法语,她也可以在瓦利约克森(Vallée-Jonction)的Olymel肉类加工厂找到工作。( k( U, [1 L+ i/ `

" }: M2 F$ G/ c$ d
' W9 L" ?: k8 o* f+ k7 n
“那是体力活,流水线一直在动,”她说。“我会仔细观察,看别人怎么做,也认真听他们怎么说。”" C" s: H* j0 t
  A- k/ X8 Q3 H/ t" C

! ^  j* k: S/ Z: k2020年,布隆德莱开始上免费的法语课程。五年间,她从法语水平3提升到了7,期间结识了丈夫,还生了两个儿子。她为自己的进步感到自豪,并认为课程不仅提升了她的语言能力,还让她更了解魁北克。! s8 a% F( n, z4 v1 k

3 d5 c" Z; `" }3 C9 _) K+ J

7 S$ J8 m! v) N. x2 D7 Z8 T她计划继续自学,达到水平8。
- Q  T2 M1 U% y9 _2 _0 j1 g2 g& M8 X7 V
4 s6 a. W6 d  {3 `* c5 K: ]
“我想要更多!我想做回在安哥拉时的工作,”她说。“我想要一部工作手机,我想用法语发邮件,我想在儿子的学校会议上举手发言,不再担心别人听不懂我。”
: g% P: D# E5 N
" U2 p: e, ^1 h3 c

! [/ R6 q8 X1 D( W2 {布隆德莱为自己的努力感到骄傲,即使她知道如果庇护申请被拒,她可能不得不离开这个国家。# O. g) K0 c& W/ P# v1 c

/ c$ V0 Q, B# W) V

' S- _6 I4 ]6 m; ^6 V/ E但她也为那些刚刚来到魁北克的移民感到担忧。
6 e; h0 ^$ w( c- M; |5 i3 n
3 a- R4 D! E- y( e8 ]

' ~# _% @8 k6 W% @  k: n3 a5 z“如果他们无法找到学习法语的途径,那对魁北克来说是种损失,”她说。
: I8 \! Y! r' N, G+ X) D3 v
# z+ _6 ]! z7 U( W, b(ref:https://www.cbc.ca/news/canada/m ... mmigrants-1.7400959
2 o3 t( w$ v' x
0 n6 [0 E- }# `! d) m- r. ~, a8 P
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|www.MontrealChinese.com蒙特利尔华人网 蒙城华人网 蒙特利尔留学生论坛 蒙特利尔中文网 蒙城中文网 ( www.MontrealChinese.com ) google.com, pub-6124804848059427, DIRECT, f08c47fec0942fa0 google.com, pub-6124804848059427, DIRECT, f08c47fec0942fa0

GMT-4, 2025-9-24 08:52 , Processed in 0.054306 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.2 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表