|
|
被统称为波士顿龙虾 加拿大龙虾在中国争正名; b2 h* A5 l- D- r! | \2 @
7 n: _, W( d' q$ g
4 {" s0 i; Q& t& e8 }加拿大龙虾受中国食家欢迎﹐销量创新高纪录﹐可是一般中国食客分辨不出加拿大与美国的龙虾﹐只会统称北美洲龙虾为「波士顿龙虾」。现在斯高沙省一个大出口商要为加拿大龙虾正名﹐希望中国食客吃出加拿大龙虾的真味道。
: \! [- g0 W2 v- W* P d- J3 e4 P
4 B+ n$ f+ m e5 f2 M$ s
! p% [3 F# R5 S: I1 f* w% i盼中国客啖出加龙虾肉质优点
: U, M5 g" N, [: F f, G大型中国海产公司Zoneco收购斯高沙省龙虾业﹐公司代表刘杰克(Jack Liu﹐ 音译)说﹕「众所周知﹐加拿大龙虾的质量比美国的好。它更强壮﹐肉质丰满﹑产量高﹑肉更多。」: G! n- w' M) M/ f0 [" b
加拿大向中国出口的龙虾﹐大部分来自斯高沙省。过去几年间﹐加拿大向中国出口的龙虾增加两倍多。今年6月底﹐2015年的销售额达到5,500万元﹐快要超出2014年的销售额6,700万元。
! k0 X7 N9 G( y加拿大龙虾在中国有需求﹐但是中国消费者未必知道龙虾来处。在中国市场﹐第一家出售龙虾的公司是美资公司﹐「波士顿龙虾」的名称不胫而走﹐成了所有北美洲龙虾的代号。
+ s3 \# Q. o$ Z8 o Q7 w刘杰克说﹕「我们感到我们要下点功夫﹐教育市场与消费者﹐好好理解龙虾来源﹐告诉他们龙虾的故事、环境与社区。」% k O$ |( I6 I" u; Z0 v. s
Zoneco去年打进斯高沙省市场﹐每周从哈利法克斯以外Eastern Passage加工厂外输龙虾﹐空运大约35,000磅海产到中国。该公司已申请许可﹐扩展业务5倍。它说﹐它会在斯高沙省南岸开设另一个设施。
* @4 Z) I. `5 [3 t斯高沙省省长麦克尼尔(Stephen McNeil)下周率团前往中国﹐展开商贸之旅﹐将与Zoneco总裁会面。; {+ z! s( K [) ]) j( N% u
该公司的促销活动包括﹕播放视频﹐显示渔民在斯高沙省捕捞龙虾、工人加工龙虾的过程。该省渔业厅长科尔韦尔(Keith Colwell)也会出镜﹐配上中文字幕。4 R9 W: u, Y& D4 v
刘杰克认为﹐加拿大龙虾正名后﹐产品价格就会攀升﹐公司会有更大盈利。* t8 t' q3 ~+ H+ k2 ^2 h/ W
但圣文森特山大学(Mount Saint Vincent University)市场专家莫姆鲍魁特博士(Peter Mombourquette)指﹐人们惯用的名字很难修订。: d0 H1 [5 N5 D6 t8 J( K
|
|