|
|
执法吹毛求疵贻笑国际 魁省法语办主席辞职 2013-3-9 08:07 来源:明报 浏览次数:12 大中小
6 C! t) z1 d0 w* z* h+ `* G4 W# m% E S+ w% C) H, s4 p6 d) H
# V2 q* t2 z u* Q2 Q# ~! B; |8 ]" Z6 N
魁北克省语言监察部门针对餐厅食谱和其他商户用语﹐在省内﹑全国﹐甚至国际都引起很大回响﹐它的负责人已在周五辞职。
# ~1 Y& i& K0 u, {/ |9 V专责魁省法语办公室的厅长宣布﹐法语办公室主席马尔尚(Louise Marchand)离职。5 {8 L6 c" b( \! c
+ a+ \3 e9 s" D! I n近日一连串新闻报道法语办公室执法不合情理﹐魁省﹑全国各地纷纷嘲讽它﹐国际也有取笑它。
" L) V# M( n) J9 w9 k/ ?; V4 e0 U' O! m7 M* G
第一次报道涉及一间意大利餐馆﹐法语办公室强迫它删去食谱的“意大利面食”(pasta)一词﹐随后多天传来更多新闻﹐都是其他商户吐苦水﹐抱怨法语办公室执法太苛。
/ R. a7 x- f* U, t( Q( w负责法语的厅长迪库西(Diane De Courcy)说﹕“一连串事件对商号﹑办公室员工﹑公众和魁省有不必要的影响﹐……我认为我们这个机构显然需要改革。”0 e, E2 s1 x) B" Y Q1 B$ n
| 满地可意大利晚安餐馆共有人勒卡(Massimo Lecas)上月20日与餐厅食谱合照。(加新社)
# J: V: `# K0 b. t" ~
6 w* M8 x+ {7 X# p# q2 p, F* n+ t( Z6 L3 A- s0 m d. j% w
| 这些报道损害魁省法语办公室﹐一些邦族主义扞卫者说﹐这里有英语阴谋﹐有人要败坏办公室名声。魁省法语办公室其他扞卫者则说﹐审查员只是执行政客委托的工作﹐亦即执行魁省语言法例。
. P9 B( c/ M- I# e" o% N
" h% [$ c; T1 [% {2 c3 @% c一 连串事件发生后﹐魁省政坛出现罕见的现象﹕魁人党政府呼吁法语办公室﹐办事不要太积极。; A0 x* D: p' s3 i# V* y- }8 ?8 u
) L; g+ ^1 J# O0 V( m- u% n
迪库西周五宣布﹐魁省法语办公室采取一些新程序﹐设质量控制一职﹐监察商户和审查员之间的纠纷﹐也会发布新程序指引。7 B, a0 f- |6 \* K6 }
% }. G) s. W0 w6 X' F2 F) k! j9 J
迪库西说﹐魁省法语办公室有需要现代化。它要改变机构文化﹐养成“客户服务”心态。她说﹐马尔尚自愿离开﹐调派另一个政府职位。省府招聘法语办公室主管﹐马尔尚的职务暂时由副厅长博舍曼(Jacques Beauchemin)接替。
: m$ N0 b, ^4 D1 U& B
# M* i- Q# F0 w' [7 ?2 N, j9 k ?4 T所谓“意大利面食门”(Pastagate)只是魁省政府面对的其中一个语言问题﹐执政魁人党日后还有更大的难题﹐不容易在省议会通过语言法。* ?' D& n4 P9 n+ f
( m- I d: o3 @9 c( c
2 R7 ^# r* p2 _( m- n |
' L' M* Q- A) E |
|