|
执法吹毛求疵贻笑国际 魁省法语办主席辞职 2013-3-9 08:07 来源:明报 浏览次数:12 大中小 ) G2 j7 l+ e; w0 Q3 f6 O
% E7 @) B, X( O' _( |% r/ S
7 K3 g1 S6 D: C& c8 t5 ]0 z
) X- ?6 X' |# ]4 j9 d ~* S4 B/ ~魁北克省语言监察部门针对餐厅食谱和其他商户用语﹐在省内﹑全国﹐甚至国际都引起很大回响﹐它的负责人已在周五辞职。 . x2 M: B9 p( [
专责魁省法语办公室的厅长宣布﹐法语办公室主席马尔尚(Louise Marchand)离职。
+ y R. V- N5 ?
3 ~. i( a# ]! Q近日一连串新闻报道法语办公室执法不合情理﹐魁省﹑全国各地纷纷嘲讽它﹐国际也有取笑它。6 s/ I& a6 J& i4 I( l6 T
& p4 @$ ~/ r5 @: N, b* e
第一次报道涉及一间意大利餐馆﹐法语办公室强迫它删去食谱的“意大利面食”(pasta)一词﹐随后多天传来更多新闻﹐都是其他商户吐苦水﹐抱怨法语办公室执法太苛。5 P, z& a i9 a$ N
负责法语的厅长迪库西(Diane De Courcy)说﹕“一连串事件对商号﹑办公室员工﹑公众和魁省有不必要的影响﹐……我认为我们这个机构显然需要改革。”
. f4 Q4 a5 j6 \; Q) Q! n' ] | 满地可意大利晚安餐馆共有人勒卡(Massimo Lecas)上月20日与餐厅食谱合照。(加新社)- }$ b- U5 p! A7 v: W+ A1 i# H
7 o3 @5 |: v. ~: d& k4 X! |0 j( m3 E- R% ?5 x8 l! S
| 这些报道损害魁省法语办公室﹐一些邦族主义扞卫者说﹐这里有英语阴谋﹐有人要败坏办公室名声。魁省法语办公室其他扞卫者则说﹐审查员只是执行政客委托的工作﹐亦即执行魁省语言法例。3 n5 m% L. ~6 b( I
1 r. u2 j% z" W# I
一 连串事件发生后﹐魁省政坛出现罕见的现象﹕魁人党政府呼吁法语办公室﹐办事不要太积极。
0 b' K. ^4 m: y' c3 @' s0 S h& m6 q4 ~2 f! X! K# C
迪库西周五宣布﹐魁省法语办公室采取一些新程序﹐设质量控制一职﹐监察商户和审查员之间的纠纷﹐也会发布新程序指引。
* h5 j' Z, k' l3 p
; F3 @8 I. z* W, n6 ~/ N9 S5 x迪库西说﹐魁省法语办公室有需要现代化。它要改变机构文化﹐养成“客户服务”心态。她说﹐马尔尚自愿离开﹐调派另一个政府职位。省府招聘法语办公室主管﹐马尔尚的职务暂时由副厅长博舍曼(Jacques Beauchemin)接替。1 g0 W/ J. x7 k" }/ E `/ F
& B- P9 j+ t7 \7 v2 _/ O
所谓“意大利面食门”(Pastagate)只是魁省政府面对的其中一个语言问题﹐执政魁人党日后还有更大的难题﹐不容易在省议会通过语言法。
/ C( m: w- J- j q, u" X. J: P) w1 B& k
+ ]9 ~, Q( ~" t+ H+ C | % F; | a* c" G$ f1 @2 @, L
|
|