www.MontrealChinese.com蒙特利尔华人网 蒙城华人网 蒙特利尔留学生论坛 蒙特利尔中文网 蒙城中文网

查看: 1182|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[蒙城新闻] 移民称魁省取消法语课对个人和省份都是损失

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2024-12-5 18:31:11 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
移民称魁省取消法语课对个人和省份都是损失2 U2 i1 G0 ^$ m9 v- H
        都市" M. V) {0 f0 K5 Y
蒂亚戈·莫雷拉(Thiago Moreira)说,在巴西时,他不喜欢法国,也不喜欢法语。但在魁北克学习了法语后,他逐渐爱上了这种语言。$ _4 d3 u/ s$ c/ C- i" N3 ?
5 b: D! d/ Y  u; m& P
3 m! o% V/ `& _; C
“那个‘là, là’?”莫雷拉笑着说,“Là, là, c’est très fantastique!(真是太棒了!)”
! c+ T4 a9 t. ?/ p" A& w( g
% s# d: q6 P5 R7 U6 N

# S" Z; Y( T6 f  _6 }莫雷拉与妻子育有两个孩子,拥有自动化工程学位。作为技术工人,他花了两年时间寻找加拿大的工作机会。他曾收到其他省份的工作邀请,但他认为魁北克的价值观最符合他的理念。
, t1 H: F  l  d# o% K- F5 p" j# V3 K0 |; Q, L% ?
3 g& h' [9 Q+ A2 f
于是,他接受了位于圣乔治市(Saint-Georges)一家硬木地板公司的工作。这座小镇位于魁北克城以南的博斯地区,是魁北克法语使用最广泛的区域之一。
) v0 H% f9 k0 r# A  U$ z0 ?' T0 z9 h* l1 h% u) ?" P6 `  o9 d; k
( B6 N9 [% Z: A9 l- M4 ~5 N
今年1月,这个家庭搬到了小镇。尽管在工作上他已做好准备,但用法语生活仍是个挑战。1 T/ e& v' V& ^2 {& _5 m

9 _* W! K/ m- `3 L5 ^
8 l. C7 o& c" [. ?: H/ {
“刚开始真的很难,但这里的人们帮助我,纠正我的错误,”他说。7 q3 m( x+ T! V8 R% d" H

" [8 p7 j8 O' F6 E
+ Y( X, Q, w/ ?6 O1 U) Q  \! V
莫雷拉和他的妻子报名参加了政府资助的法语课程,他们的孩子也开始上法语学校。他们计划努力学习,达到加拿大语言基准测试(Canadian Language Benchmarks)中的第7级,以便明年夏天通过考试并申请永久居民身份。然而,11月,他们收到一封邮件,通知课程被取消了。* {7 o6 g5 V# @2 H1 ^
- u' f% C( m! c4 P7 N$ T
" O3 y% J) M5 B+ T
在今年秋季全省政府课程取消后,莫雷拉成为了上万名寻找新法语课程的临时移民之一。他说,如果预算和时间允许,他打算自掏腰包,希望能留在省内。
. i% ^. |0 y4 S
0 X' m+ z' R( Y) G5 y# \, J! D

, T' d" H5 t, x; Q“我必须保持冷静,告诉孩子们一切都会好,即使这意味着我们可能不得不搬到加拿大其他地方,”他说。“我需要在这里安顿下来。”$ Z9 r. W' ~. T0 K: C, e

; y: p0 D/ t, w; Y2 y# W

, G8 Z# Y+ w: D' |4 x预算未能满足需求
( k* @4 _: A' ~; I, q: Y
# h3 p! l0 d* G2 T2 i- a/ A

+ D) j6 W3 C9 U从10月底到11月初,魁北克各地的学校服务中心和教育局突然通知学生,免费的法语课程被取消了。+ x% a! x5 k. w7 E* K" M: N
: e& L1 C& g( [2 t# U/ x
. W% ^7 X5 G5 {% w4 d
他们将原因归咎于魁北克移民、法语化与融合部(MIFI),称语言培训的预算未能跟上迅速增长的需求。而部长让-弗朗索瓦·罗贝尔(Jean-François Roberge)则表示,资金已经充足,只是管理不善。
' P; r4 d! Q1 F& I, q3 f: q( B5 b+ F% [9 {

  t& G% y* x' O) t: T7 Q0 y- F魁北克法语语言专员5月的一份报告显示,从2018年到2023年,法语课程的注册人数增加了一倍多,达到68,000人,其中将近一半是临时移民。( Q0 u* S& ^  P- L9 Y3 W) b

/ U( L5 t& B* J5 A5 Q4 w6 m; J& ?

/ Q5 K: ~0 u. w, H# p' Y报告指出,这种增长部分与政策变更有关。自2023年9月起,临时外籍工人必须达到法语水平4才能续签魁北克接纳证书(Certificat d’acceptation du Québec),这是留在该省并工作的必备文件。
) h4 |+ u8 Y0 v+ a  Q) a1 G% d
" l& |& h' O! Q/ J
  d' ^& W# V  v: j: T( v
尽管需求激增,但省政府告知服务中心,法语课程的预算不能超过疫情初期的水平。课程取消的背景是魁北克正在重新评估其移民策略。" x% C5 e6 b. v# M

2 ?' h3 P! k0 v/ ?9 c

" I5 Z5 A) y3 a0 p/ n& s4 i  E面对取消课程引发的抗议,CBC法语频道报道称,省政府可能很快会为这些课程释放更多资金。
9 @4 Z  x6 t1 m3 W
& b+ c" H- l. n

% M* T9 O" a* F# z# B" d“我们只能更努力”
, |" i7 s9 f3 o/ N
* H9 e9 j0 H& S$ n) J' g$ V

0 ]$ W8 e5 M2 w' D- ?1 M鲁斯兰·西连科(Ruslan Sirenko)会说乌克兰语、俄语、波兰语和英语,对学习法语充满热情。+ [+ D: ]& g2 u  W/ u  f
8 G7 G3 Z+ N/ W

+ D4 W: e" y; f- u( Q与大多数因战争而近期抵达博斯地区的乌克兰人不同,西连科与未婚妻叶夫格尼娅·科齐亚克(Yevheniia Kotsiak)在几年前已离开乌克兰前往波兰。
/ ]4 r9 H8 v8 S  E) X0 f# }2 I2 x: ?+ u8 {8 |- }, ~
6 I0 f9 _! P; y
住在圣乔治市的一位朋友建议他们考虑搬到该地区,提到这里住房价格合理、工作机会充足,还有免费的法语课程。西连科得到一家地板公司的工作邀请,他们于2024年3月搬到此地。科齐亚克在市中心的一家酒店工作。4 @3 P- K8 C; o/ r  |: p: F- [' \  a

8 m) u2 ]/ N8 C/ G; n4 E
9 Q. e7 f( k" O0 j" m; m
8月,他们开始免费法语课程,并迅速看到进步。但随后课程被取消了。
  n2 ]: F  Y) G, ~+ [$ s7 J
3 `0 A+ ~/ w* X7 V2 i* W( R

( d+ @7 G5 S( L2 E1 M1 p“我们才刚刚开始不再为讲法语感到尴尬,”科齐亚克说。“课程对我们的听力和口语帮助很大。”
" @! {! w+ h1 A, W/ u4 }& ?+ F( \
2 K7 O; \7 g7 Y# |" `" c
$ x' g* {" y' R4 Y5 j6 i  h9 `
他们计划自费参加私人课程。西连科说,他在与老师合作时学习效果最好。
) o( c$ n6 X& N/ z
/ L/ f3 n( |0 W3 ~

; ~/ B4 `  j! a7 y- k“我们百分之百想留在圣乔治,”西连科说。“所以我们只能更加努力。”
8 o/ @+ w: E# g- ]
, e' ?+ u) L2 O3 @7 ?/ u

( Z( w' A" r! L语言学习带来的个人提升
( ^! L8 A1 F) k
' f4 w! \/ @/ O! @' ~; V
; Y4 ~5 F4 |  [6 V- x' R5 W" n
当被问及最喜欢的法语表达时,何塞法·布隆德莱(Josefa Blondele)笑了。
6 r+ X8 @& q, [/ E- K$ E; |/ |  r) S; Y+ W! E
. u, K8 J" L7 T' H
“都是脏话。我在工厂学的。我们并不总是这么说,但这是魁北克嘛,câline!”  m  a( M6 ~# f& E+ X" U! {9 B, n
7 P" w- m/ p" Q

& S0 U. D$ F8 s. V" O布隆德莱于2019年12月以庇护申请者的身份从安哥拉来到加拿大。博斯的朋友告诉她,即使不会讲法语,她也可以在瓦利约克森(Vallée-Jonction)的Olymel肉类加工厂找到工作。5 A7 K/ A6 j2 K4 u8 H% B

$ ^. J1 K. ?+ k, z/ ~7 `
% b! j7 N' b1 U! U5 i/ C. i' |' @9 w
“那是体力活,流水线一直在动,”她说。“我会仔细观察,看别人怎么做,也认真听他们怎么说。”
5 q; T2 y' I0 }. j  @- Z' x7 y3 ~. v) x% s& ]9 u
6 _: g/ D8 m7 F
2020年,布隆德莱开始上免费的法语课程。五年间,她从法语水平3提升到了7,期间结识了丈夫,还生了两个儿子。她为自己的进步感到自豪,并认为课程不仅提升了她的语言能力,还让她更了解魁北克。
+ z7 m5 @2 ^- X: l& W' K+ \6 I' Y+ d$ a

% A5 [  t" [5 d) _% F9 u' I1 I她计划继续自学,达到水平8。9 M% M: H0 V9 I

* A, d2 y! r" }; {; f

1 N- H  K+ A1 W9 U. [+ x1 S  S  a“我想要更多!我想做回在安哥拉时的工作,”她说。“我想要一部工作手机,我想用法语发邮件,我想在儿子的学校会议上举手发言,不再担心别人听不懂我。”
' B" d. E1 R( ?# m9 k' ]
9 D1 g: J4 ~0 n' N3 h

. j) [5 r  y% d0 B' f+ U' h: D6 l布隆德莱为自己的努力感到骄傲,即使她知道如果庇护申请被拒,她可能不得不离开这个国家。6 M7 ^" w' u- o- z

- y! k, C5 v5 e6 z/ j. N: C( L

5 ?/ ^% z$ j9 P" i9 z( Q+ ~5 w9 H但她也为那些刚刚来到魁北克的移民感到担忧。! H( H3 N# N- O

' [7 a  F5 @0 w5 V3 A( s

9 S( ~% f& N( @' M$ h# y* z“如果他们无法找到学习法语的途径,那对魁北克来说是种损失,”她说。6 V4 A( D/ S1 N  c
5 b9 r* r7 I2 q
(ref:https://www.cbc.ca/news/canada/m ... mmigrants-1.7400959; j: u6 f" W  T3 X

1 ?$ k  l  q, @# u% ^* W$ e& U
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|www.MontrealChinese.com蒙特利尔华人网 蒙城华人网 蒙特利尔留学生论坛 蒙特利尔中文网 蒙城中文网 ( www.MontrealChinese.com ) google.com, pub-6124804848059427, DIRECT, f08c47fec0942fa0 google.com, pub-6124804848059427, DIRECT, f08c47fec0942fa0

GMT-4, 2025-6-15 17:02 , Processed in 0.053364 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.2 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表