 Photo Credit: Zachary Finkelstein 多伦多每年百万候鸟死亡 谁来救救它们?作者 梁彦 |0 r9 y, I; O6 [# O$ t5 w) b( o
: j! @" ~8 D" J @1 `) m: z
加拿大国际广播及CBC/Radio-Canada版权所有 抄袭举报 网站:www.rcinet.ca 微信ID:radio-canada每一年,在多伦多市区死亡的鸟类高达一百万只。而在全加拿大,这个数字大约为2500万。 加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada7 U/ A6 y% _" e9 J% a
鸟类死亡事件大多发生在候鸟迁徙季节。 加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada
% `, ~. i! S! n 2014年3月,FLAP义工于多伦多皇家美术馆展示的死亡鸟类作品。
( y8 v" b5 E; H8 u% x' J加拿大专门救助鸟类的机构The Fatal Light Awareness Program (FLAP)创办人Michael Mesure表示,在候鸟迁徙季节,长途飞行的各种鸟在夜间会被城市的灯光所吸引,之后可能会迷失在城市中,找不到归途。 加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada- K0 K7 n4 p& V/ ~
现在大城市建设中喜欢的大玻璃窗,尤其是高层建筑的玻璃外墙,更是鸟类的杀手。鸟儿们以为从玻璃中反射的天空或树木是真实的,高速飞行撞上去而死亡的事情比大家想象的要普遍的多。 加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada
' K4 Q' k) _5 a3 q" F从1989年开始,Mesure就开始组织义务参与者于春秋两季,在城市的人行道,玻璃建筑周围寻找受伤或死亡的鸟。 加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada' F( y+ J: [) X' G: [
志愿者Lori Nichols每天清晨五点半就开始在多伦多市中心四处找寻,包括街车轨道,建筑四周角落和裂缝。 加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada
) U3 B/ O$ H' S她身上还会带着救助被困鸟类的网兜。 加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada& ]9 N! `! I+ I' C
她说,救助鸟类令她对城市的观感彻底改变了。 加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada) P. k: F0 w. w3 G* I8 z3 P9 I( Y! Z
在过去二十多年的时间里,经过FLAP不断呼吁,多伦多市政府在2009年通过了市政建设时留意保护候鸟类的条例,但是,每年志愿者依然会拾到几千只死于意外的候鸟。 加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada
) T: M% M. E5 J$ L f& \ FLAP义工Lori Nichols。 , y/ I) ]3 D) R b, N
1 y: c& b! ]3 ?' W. P6 {( T# I加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada
: v/ V( F/ Y; l( u加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada
) T6 B& \2 |, Z5 [5 y* V4 p& n7 h9 @9 U
加拿大国际广播及CBC/Radio-Canada版权所有 抄袭举报 网站:www.rcinet.ca 微信ID:radio-canada
! Y) i7 j4 Z( B% Q: w$ w( M% F ]3 D
|