|
|
执法吹毛求疵贻笑国际 魁省法语办主席辞职 2013-3-9 08:07 来源:明报 浏览次数:12 大中小
" ]" ^( ` K+ z) l4 ` ?( c' G
7 |- Y& V# `- z9 O1 v6 }, B
. {" \+ a9 p0 D) t; l$ O
/ A! V, A/ M2 W4 z3 d魁北克省语言监察部门针对餐厅食谱和其他商户用语﹐在省内﹑全国﹐甚至国际都引起很大回响﹐它的负责人已在周五辞职。
$ G( i, S! n% D8 e: G9 g- A专责魁省法语办公室的厅长宣布﹐法语办公室主席马尔尚(Louise Marchand)离职。
' y8 ~: z6 u1 a, D: _2 X# c- [8 L J& r
近日一连串新闻报道法语办公室执法不合情理﹐魁省﹑全国各地纷纷嘲讽它﹐国际也有取笑它。
4 I T4 x) n; s& ?' g6 m4 S
: A1 R1 K" Z) Z# z( e0 s第一次报道涉及一间意大利餐馆﹐法语办公室强迫它删去食谱的“意大利面食”(pasta)一词﹐随后多天传来更多新闻﹐都是其他商户吐苦水﹐抱怨法语办公室执法太苛。
4 A) m. y% t; d! b( |负责法语的厅长迪库西(Diane De Courcy)说﹕“一连串事件对商号﹑办公室员工﹑公众和魁省有不必要的影响﹐……我认为我们这个机构显然需要改革。”
5 r6 r% {: f, F: s; [ | 满地可意大利晚安餐馆共有人勒卡(Massimo Lecas)上月20日与餐厅食谱合照。(加新社)& w% }+ \( J" k% \1 T( l
( S3 J# D. e. B, u. m
2 A8 R: Q/ N9 [' U, L5 k* A& b7 @
| 这些报道损害魁省法语办公室﹐一些邦族主义扞卫者说﹐这里有英语阴谋﹐有人要败坏办公室名声。魁省法语办公室其他扞卫者则说﹐审查员只是执行政客委托的工作﹐亦即执行魁省语言法例。
1 T; T1 D) T' b' |4 M2 _ q' l
& m6 ~* ]( U) t# ^5 l8 k一 连串事件发生后﹐魁省政坛出现罕见的现象﹕魁人党政府呼吁法语办公室﹐办事不要太积极。; n6 D8 T+ s2 J% F# Y, G
4 X2 T3 W* U% E6 A U; L
迪库西周五宣布﹐魁省法语办公室采取一些新程序﹐设质量控制一职﹐监察商户和审查员之间的纠纷﹐也会发布新程序指引。- t& n! o; m# O8 u' j
) |9 [9 \* v4 O$ E迪库西说﹐魁省法语办公室有需要现代化。它要改变机构文化﹐养成“客户服务”心态。她说﹐马尔尚自愿离开﹐调派另一个政府职位。省府招聘法语办公室主管﹐马尔尚的职务暂时由副厅长博舍曼(Jacques Beauchemin)接替。; X0 w3 N% l& d4 B( h
3 d6 {# [4 {& [2 @ g+ d+ L8 K
所谓“意大利面食门”(Pastagate)只是魁省政府面对的其中一个语言问题﹐执政魁人党日后还有更大的难题﹐不容易在省议会通过语言法。
, m* O( W2 h9 h% L0 W% Q' Y4 R& N$ c# r! {0 a$ l6 w
5 u8 y3 c* F% M+ O; O
| . M! `* @6 U0 d0 T) r; s6 U
|
|