加拿大全面放宽"克隆肉": 悄悄进入超市4 d, S* j, P7 f* _; ?8 }
. v* d$ A% Y7 ]6 U) m. a
5 h& j: c) ~' A9 Z! j/ ~1 u( a+ e
# M% b( h' {# Q) A$ h
# n* J# g+ G& ] W4 _# @克隆技术发展了这么多年,如今克隆肉(Cloned meat)终于要“悄悄地”进入各大超市了。不管你对这项技术是否接受,你都有可能不知不觉买到克隆肉,因为在加拿大,克隆肉的包装可能和普通肉没有区别。3 d% O' w$ D2 q
4 ]1 L. p# m# H* Q% A- ]4 v+ q* n
, Z; b# T. V$ S5 }. n! c: g3 I
为什么没区别?" K, u0 Q6 o2 q! z' [& V+ u, L& [
; n2 F+ |3 w1 V" b5 [2 r' k
2 D3 z# F- |4 v
( T' O% c( ~( Q+ z
# L! H. Q/ D. e因为加拿大政府对克隆肉放宽了要求。
$ U) h4 v L; X! t' K) [. S
& F0 a. m) a! ]0 p. }2 }% F
% J2 V' p0 x1 x% d+ S$ e7 {. k1 N: T. _0 \3 Y
" O+ H6 Y; g) I! @! R2 X& H# d; E加拿大卫生部(Health Canada)正在放宽对克隆牛肉和猪肉的限制,不再将其视为“新型食品”,意味着它可以在市场上销售,而无需特别通知或标注。0 k+ k: F$ K- S: f8 H: r) I% F+ R# }
根据包括欧洲食品安全局(EFSA)和日本食品安全委员会在内的国际科学机构意见,加拿大卫生部认为:“来自健康克隆牛和克隆猪及其后代的食品,与传统饲养动物的食品一样安全。”
/ Q- h$ \1 D5 k+ J" m& q7 I5 L4 B, N+ Z* a
- V7 l3 ]7 F6 O根据卫生部的新政策,食品局(Food Directorate)决定,克隆肉和常规肉的监管不应有区别。不过,来自其他克隆动物(如山羊和绵羊)的食品仍被视为新型食品。: w$ L: h/ _! t
/ _8 x! ]# ~; G' O; \
& `* j" k4 a9 n9 c4 n# L+ S
T- s& h& P2 w5 M
" r' x, |1 d' z% n4 M# ] N* ?- a6 `咱们普通人几乎不知道的变化$ K6 }8 E1 N/ ]
1 V5 i# I# W* I- S
$ ?5 f: f( t; {据《温尼伯太阳报》报道,卫生部2024年针对克隆牛和克隆猪肉的咨询活动,征求了科学家、食品政策组织和农业代表的意见。. L% \+ ^# o' Q6 @! h
( k! Z; l% a) _3 i. }/ c5 H
9 d- s/ m6 M0 C ^: j$ O“直接收到通知的只有不到1,200个个人和机构,而且结果几乎没有广泛宣传,”达尔豪斯大学农业食品分析实验室(Agri-Food Analytics Lab)主任Sylvain Charlebois指出,“问题不在科学,而在沉默。”: ?! I2 I5 H4 J+ u0 ?/ _" z
5 N; |' H: D% H# |
9 _4 u- } Y4 R( a, r7 g+ i他在实验室的新闻简报里写道:“加拿大人根本不知道,一项备受争议的技术的监管规则即将改变。没有新闻稿,没有公开声明,只是在政府网站上悄悄更新——大多数人根本不会看到。”0 _( _' P$ G# Y- T/ ]
6 B; ?$ W2 @- b! N7 n% w( i* @
3 O# b. u5 ~2 ~4 w8 q: @* H/ S j加拿大有机猪肉生产商duBreton的首席执行官Vincent Breton表示:“加拿大选择与这些更宽松的国际做法保持一致,但没有向公众披露,这令人担忧。”% X7 c; X$ O$ z6 h/ r' d
9 w t6 g( f4 J1 D+ \* a
! ]; s. Z; q3 \7 l6 y5 C' n“消费者有权自己做决定,”Breton表示,“政府悄悄改变‘新型食品’的定义,这意味着,除非是有机产品,否则消费者无法区分支持克隆动物的品牌和不支持的品牌。人们希望也应该知道这些信息。”
* Z* j) j3 p5 I( ?% a5 ^# M- A$ [, B# ?6 |4 v9 Z
* }) z: ]; c. m8 ]3 k0 i! p( Z- y) T$ `: E8 Q
9 I2 _! {9 j/ [+ h# S8 O( b
自1996年克隆羊多莉诞生以来,这项技术一直备受争议。争议不仅涉及动物福利等伦理问题,还有“怪异感”,就像培养肉一样,让人觉得吃克隆动物做的肉有点不舒服。
( c! ]* Q8 V( S% M: j- I a* j! i' k
# o, f& P5 R( t% o/ c
国际经验:安全,但消费者心理复杂. Q9 b' c) g/ q
7 s/ Q! u5 }5 x+ u$ N1 N8 z" Z' z+ m4 F7 e3 y+ S! @
早在2008年,美国食品药品管理局(FDA)就认定克隆牛、山羊和猪肉是安全的。
3 {6 D; q: Z% I$ c
; Z e- ]4 U( N3 D5 K7 L( \- w- k# [' N% M4 J. f* s- g& F
三年后,一项发表在《Appetite》期刊的研究发现,消费者认为农场动物克隆“很不自然”,并担心这会成为人类克隆的前奏。
# Z) g1 d* }' k
! J. I J1 }* H# Q! [
! ?# n! p5 ~( gCharlebois强调,缺乏透明度可能会伤害行业形象。. n d, r$ F1 V8 z4 f
3 G& b+ L0 Y) i0 R- M3 r
. V2 G4 L9 O9 n3 b“如果没有清楚标注,有些人可能干脆不买肉,或者只去能确认来源的地方购物。透明度很重要,但往往被低估。”, c* Y* t% u d8 h7 e8 v
/ g* Y' E3 d# ]
! ]1 i, I$ |- N1 L. D8 U
/ b- o' v! _/ @3 t
: O" ]7 Y2 k$ i: N
Breton表示:“多年来,duBreton一直秉持人类健康与动物福利共存的理念。我们的生产工厂严格把控供应链,杜绝克隆或基因编辑动物。”
9 w, c: p8 k* }0 P, j- m* c. H3 d$ f5 M9 F+ z! z. V1 f4 c
" x9 ~7 B8 v; h3 {, s) G9 ~
虽然克隆肉允许不被标注,但Breton说:“我们的有机猪肉会在包装上声明‘无克隆、无基因编辑’,这也符合加拿大食品检验局(CFIA)自愿标注的标准。”
: L% I. C- n8 J3 f" ^# a
. R/ ?8 \9 ~+ s3 a% ~: A9 e
: t: a, w; a1 p8 G+ U“创新可以是积极的,但绝不能以牺牲诚实的食品体系为代价,”Breton 补充道。' e6 Q( o0 T- Y2 W# I# h
2 C. c# J) s" h2 V+ u6 {- A
" c4 D+ `2 }: x5 [* i0 L0 K( s9 t+ I: I0 T }# q
! c3 w4 u8 {4 {& z' I0 |0 i
为什么农民和养殖场对克隆肉感兴趣
8 v r! W* b% `4 @3 H* T, t
$ O6 Y' y- f- L3 A/ J) _) Y6 y8 W- g
虽然消费者对克隆肉有争议,但对一些农民和牧场主来说,它有吸引力:# e3 k7 b% B1 Z& d& y! Z' ]% v
1 W. x; R3 v7 J& J3 n$ C: k6 ]
1 c" H, b8 b8 S8 x9 U& `' v可以更快地把优良特性引入牲畜群;
' _( m# ?1 P' R5 H D, ]! c: m a# x" i
- \6 j/ v8 T! w2 p: s8 \, z2 Z- I$ ~, C提高生产效率和肉质质量;* i9 M2 g& I+ O
5 X, T" K2 q) S/ B5 I- d' W4 [7 ]+ C& n, `! J+ C
降低生产成本。! s9 B! L2 ~# n# W6 B$ N
$ B/ ]! T3 N( z- C9 d) n
" H& a9 }! |3 P F
不过,技术进步不一定会让超市价格下降。
8 w: M5 ~4 U& k5 O% A {5 A8 d5 C* c# R: I7 ~: G# s0 F$ {
* g2 l3 e& s( e. D5 I& h4 N
Charlebois解释:“如果开始标注,就完全改变了规则。比如,克隆肉$10,普通肉也是$10,加拿大大多数人会选普通肉。但如果克隆肉成本低,卖$6或$7,我敢打赌很多人会考虑买克隆肉。”
0 W2 k2 p9 T$ K; u7 P% S2 v
/ Z3 }# S- H9 l" r( A' y7 C. @& Z6 L+ B" A: y( e
他总结道:“让消费者自己决定吧。”' z# W9 |" M+ N! |3 Q8 u% d
/ \: a/ P N7 \9 m) P" Q; p
$ ]% W8 `! b/ w" d N- P9 uBreton则呼吁负责任的食品品牌以身作则:“采用自愿且可验证的标注做法,让消费者明确选择权,同时维护加拿大食品系统的信任。”/ {- G3 `8 n2 m
* u' M+ [$ m* R. S( h
参考阅读:
5 T! M# v) A% ~/ a# \* q* k* g7 ]* W* B% `+ H' d
https://nationalpost.com/life/food/cloned-meat
- v9 m4 `; t4 c3 Q
* i* s. w' c0 G( f6 P) v- L+ ?多伦多热推
4 `3 U4 |, I( X4 S* M6 Q) D" F, z+ T1 n: \9 T s
|