www.MontrealChinese.com蒙特利尔华人网 蒙城华人网 蒙特利尔留学生论坛 蒙特利尔中文网 蒙城中文网

查看: 1180|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[蒙城新闻] 移民称魁省取消法语课对个人和省份都是损失

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2024-12-5 18:31:11 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
移民称魁省取消法语课对个人和省份都是损失- i8 |3 @7 A' U/ o# S. v( g/ d
        都市. _3 f# K- [# _+ X, \0 s. a
蒂亚戈·莫雷拉(Thiago Moreira)说,在巴西时,他不喜欢法国,也不喜欢法语。但在魁北克学习了法语后,他逐渐爱上了这种语言。
4 e. v- @  n! ?  p& _+ c8 b; q; `$ ]6 ]5 U  K
% _1 j) \! _( i! ~7 ]0 W; F, N
“那个‘là, là’?”莫雷拉笑着说,“Là, là, c’est très fantastique!(真是太棒了!)”1 l8 D2 ~* U0 U
3 b5 s9 n9 g* k& q# s4 ~& Q: Y
/ j- [5 I& o, z" b2 _8 U
莫雷拉与妻子育有两个孩子,拥有自动化工程学位。作为技术工人,他花了两年时间寻找加拿大的工作机会。他曾收到其他省份的工作邀请,但他认为魁北克的价值观最符合他的理念。; Q, B+ Z& B9 C4 r; Z

0 w9 v- Z/ n+ x3 g( p) s- F7 {
3 r0 _2 P1 l5 w/ U0 y& ^
于是,他接受了位于圣乔治市(Saint-Georges)一家硬木地板公司的工作。这座小镇位于魁北克城以南的博斯地区,是魁北克法语使用最广泛的区域之一。
, [2 Q$ j) v4 L* D' e) G. e, e* d2 Z& W9 A4 r" G' |
/ j! a" a& L" _. ?
今年1月,这个家庭搬到了小镇。尽管在工作上他已做好准备,但用法语生活仍是个挑战。
/ A/ [8 Z  T- g9 o5 }# K, S
3 k8 O, k* h! O7 ~

3 q3 `0 d; F/ _+ K: Z“刚开始真的很难,但这里的人们帮助我,纠正我的错误,”他说。# g" j" ]# ?& c) ?6 a. R( R+ i0 Q
! B, ^3 Z( G5 Q  O* {+ }6 J

- r6 \: }; J! q3 z莫雷拉和他的妻子报名参加了政府资助的法语课程,他们的孩子也开始上法语学校。他们计划努力学习,达到加拿大语言基准测试(Canadian Language Benchmarks)中的第7级,以便明年夏天通过考试并申请永久居民身份。然而,11月,他们收到一封邮件,通知课程被取消了。9 K) o- l& Y6 p0 q7 s. y# l8 N

( Q4 z8 f; t# E* l& P
" |7 r/ D* s: J
在今年秋季全省政府课程取消后,莫雷拉成为了上万名寻找新法语课程的临时移民之一。他说,如果预算和时间允许,他打算自掏腰包,希望能留在省内。' j9 {( T6 x0 ?# J: }
4 N5 M8 q" ]' K) x- G, @4 V

( B* [, g. b# h( ~( i' C' {3 {“我必须保持冷静,告诉孩子们一切都会好,即使这意味着我们可能不得不搬到加拿大其他地方,”他说。“我需要在这里安顿下来。”
+ z4 t$ d! g8 w; \$ ~3 z4 N) D( U) C# `' A
8 [; [2 v3 V" G
预算未能满足需求
# B0 H+ W; ~/ L) G% d) S3 C4 F1 A; Z8 q! e5 g0 s6 [
" W. l1 w) A1 P8 @1 T8 I- u+ s
从10月底到11月初,魁北克各地的学校服务中心和教育局突然通知学生,免费的法语课程被取消了。. o& E+ g5 z5 r

  I3 X8 |' ]+ ?+ Q/ ?5 o
6 \* f& Q1 |  r+ }
他们将原因归咎于魁北克移民、法语化与融合部(MIFI),称语言培训的预算未能跟上迅速增长的需求。而部长让-弗朗索瓦·罗贝尔(Jean-François Roberge)则表示,资金已经充足,只是管理不善。( J+ ]! M; i' K" X) s

1 ~. m% a  C! y1 C( z5 i' Q

) R4 b3 [; b7 {+ o5 o1 |8 j魁北克法语语言专员5月的一份报告显示,从2018年到2023年,法语课程的注册人数增加了一倍多,达到68,000人,其中将近一半是临时移民。( A& j# T" o+ P4 p1 @  X

, t. l% H$ S4 _$ v. \- Q) ~& {
1 Z/ j0 d8 {2 F4 P
报告指出,这种增长部分与政策变更有关。自2023年9月起,临时外籍工人必须达到法语水平4才能续签魁北克接纳证书(Certificat d’acceptation du Québec),这是留在该省并工作的必备文件。
/ l' c$ [4 a) d7 o, v6 s5 Z
+ o% y1 K* S$ m1 N4 B

" Q2 R  g1 g4 Z  W% F: Z尽管需求激增,但省政府告知服务中心,法语课程的预算不能超过疫情初期的水平。课程取消的背景是魁北克正在重新评估其移民策略。# [4 g# O; ?- k: t0 C5 N
1 w7 u, T! f( w  ^

4 e; [* u5 B1 J+ z面对取消课程引发的抗议,CBC法语频道报道称,省政府可能很快会为这些课程释放更多资金。+ N/ L: C" j& P" ^* S

9 T0 g) q  e! E# f9 U, O* Z1 n5 P- O1 _

, |$ O9 H; R' }; P5 \“我们只能更努力”- G: Z* N3 V7 O# c
; w4 q3 b* r9 R! `
0 g; d; G& M5 ~
鲁斯兰·西连科(Ruslan Sirenko)会说乌克兰语、俄语、波兰语和英语,对学习法语充满热情。$ P" [4 \1 I# b* ]: v8 T
2 ?; d) E) L2 i. K8 p4 c+ s4 h

% m0 x/ p. i# T: }. z2 s3 n, e与大多数因战争而近期抵达博斯地区的乌克兰人不同,西连科与未婚妻叶夫格尼娅·科齐亚克(Yevheniia Kotsiak)在几年前已离开乌克兰前往波兰。0 B% p* c9 V6 e' @( \
* E! t2 b1 C  w0 T/ s

# |7 X7 T- g) n( `/ K; O7 S住在圣乔治市的一位朋友建议他们考虑搬到该地区,提到这里住房价格合理、工作机会充足,还有免费的法语课程。西连科得到一家地板公司的工作邀请,他们于2024年3月搬到此地。科齐亚克在市中心的一家酒店工作。9 p: s, d2 H  j4 w. M  \7 |
! R2 O$ N5 r$ \( P; b
! `2 E# o8 f1 P$ f' H
8月,他们开始免费法语课程,并迅速看到进步。但随后课程被取消了。
( J" Z1 b: l& {1 B7 ^, O' z+ O
* t2 Z0 H: b7 w8 R/ j7 j
7 p# z* F4 \5 u' |- _3 P
“我们才刚刚开始不再为讲法语感到尴尬,”科齐亚克说。“课程对我们的听力和口语帮助很大。”2 Y) l; W: R1 e+ |$ {8 D; u, t
3 R5 O+ W; Z1 S5 @# L" o

6 v- L( G4 h, B# z" P他们计划自费参加私人课程。西连科说,他在与老师合作时学习效果最好。
% E8 c+ |" D  G& z7 t! q" c/ P6 C+ B' J/ X" g' c  d) R

2 ^% H6 \- l! y/ _5 [9 V9 ^“我们百分之百想留在圣乔治,”西连科说。“所以我们只能更加努力。”$ V2 F* {7 k# O$ @

: d% r  E0 E5 X' ?

8 Q; C, K" C, D6 }% D7 W" G语言学习带来的个人提升
  r1 J6 Z' N: y- d5 e: h0 [# s! Q' A8 g2 F+ S
: o9 a$ ], X- }* T# ~
当被问及最喜欢的法语表达时,何塞法·布隆德莱(Josefa Blondele)笑了。
3 h2 \2 {8 X$ v' ~6 j$ e' @- d8 ~. }' l- X  S" M+ u, b& I4 w

7 g2 ?7 j/ p: w+ h% j( j“都是脏话。我在工厂学的。我们并不总是这么说,但这是魁北克嘛,câline!”2 c) v! v/ f% c2 h

6 ?9 J: s4 [7 G9 J5 j$ K

" A) U; u7 ?* y. `布隆德莱于2019年12月以庇护申请者的身份从安哥拉来到加拿大。博斯的朋友告诉她,即使不会讲法语,她也可以在瓦利约克森(Vallée-Jonction)的Olymel肉类加工厂找到工作。
9 W- W/ e; O) x( w: g; x3 i2 J0 n& P3 F, B7 r& B: U

2 J1 X- G5 w1 v5 b& g“那是体力活,流水线一直在动,”她说。“我会仔细观察,看别人怎么做,也认真听他们怎么说。”
5 r; {  ^/ C( U. G4 R8 n
/ Y. H1 r) K3 x$ F2 s

9 Q. o& k4 o" U2 c- G2020年,布隆德莱开始上免费的法语课程。五年间,她从法语水平3提升到了7,期间结识了丈夫,还生了两个儿子。她为自己的进步感到自豪,并认为课程不仅提升了她的语言能力,还让她更了解魁北克。
& H: w- \$ e1 g$ U+ z% _+ O; f, A1 X8 c& g+ s' H
$ W+ m$ [5 O( N" X5 u, o1 L" @5 [
她计划继续自学,达到水平8。& [' o5 }  _/ V& k1 ~& p2 G
9 R9 R* S/ {9 y' L+ v/ Q% Z6 H

& L, w# _/ N, b# W# F, s) k“我想要更多!我想做回在安哥拉时的工作,”她说。“我想要一部工作手机,我想用法语发邮件,我想在儿子的学校会议上举手发言,不再担心别人听不懂我。”
( {. u2 J5 Q2 Q$ s) j8 B, a% Q$ f& b) [  }

0 q/ _( e% ^# L3 {布隆德莱为自己的努力感到骄傲,即使她知道如果庇护申请被拒,她可能不得不离开这个国家。
9 y1 G1 w# M7 z, {0 I; d8 b: g* O$ i! D  n: P4 T

9 `1 |. J& d6 P( b但她也为那些刚刚来到魁北克的移民感到担忧。
. U( O0 ]+ r# F) z" L* I% f7 v7 p5 [2 g8 O; F

$ P" t' j& j$ {; p“如果他们无法找到学习法语的途径,那对魁北克来说是种损失,”她说。
2 n+ T# W" ~8 W  s. D' ^1 N
( `% l6 J8 u2 r  d* h5 ~! c# J(ref:https://www.cbc.ca/news/canada/m ... mmigrants-1.7400959
( D6 ^2 G: _" W' ~3 {
5 L7 U0 a5 y& ~: K9 _
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|www.MontrealChinese.com蒙特利尔华人网 蒙城华人网 蒙特利尔留学生论坛 蒙特利尔中文网 蒙城中文网 ( www.MontrealChinese.com ) google.com, pub-6124804848059427, DIRECT, f08c47fec0942fa0 google.com, pub-6124804848059427, DIRECT, f08c47fec0942fa0

GMT-4, 2025-6-14 19:23 , Processed in 0.050774 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.2 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表