|
中国羊年 把全世界的英文媒体搞疯了(图) 2015-02-15 02:58:51
3 A; T/ y* j: ]5 Z! A) Z' t
z/ Y# g) T0 b6 \3 ^# y' f羊年马上要来到,在这个喜气洋洋的日子里,全中国举国同欢,庆祝新一年的到来。本来中国人庆祝羊年是一个很正常的事情,但是各国媒体都想来掺和一把,然后,就有了一件很纠结的事情……7 w. b8 {" x% ^: L
话说,事情是这样的:中国文化博大精深,中国式英语已风靡全球,“各国式”中文也红遍了世界各地,外国媒体纷纷庆祝中国羊年的来到,但是这些报道,真是外国人看不懂,中国人看不明白,着实令人纠结了一把。, t6 P& j) e# B% V" E2 n
英媒:傻傻分不清楚, H# k0 `" l" j& y
英国媒体发了一篇文章,标题是这样的:Chinese New Year Manchester:Is it the Year of the Ram/Sheep or Goat?; Z3 i/ o+ o0 X
翻译:曼彻斯特的中国春节:这是哪一种羊的年?是Ram?Sheep?还是goat?
$ x; R3 B2 E) v6 M) y我们先来科普一下:
) k( U2 @- e" x1 _Ram——有角大公羊:角坚实,长度中等,公羊角基粗大,向后、向外弯曲,母羊角细而直立。白羊座也是这个羊。
& s1 D0 u4 T$ A0 L+ H4 Q( BGoat——山羊:体型好,额宽咀尖,面部稍凹,眼大有神,肋骨开张,背腰平直,体躯呈圆筒状。
1 u& O; `1 w6 b8 Y- y' Z) Z& G' WSheet——小绵羊:绵羊是常见的饲养动物。身体丰满,体毛绵密。头短。雄兽有螺旋状的大角,雌兽没有角或仅有细小的角。毛色为白色。+ A" w5 T2 A3 i0 s! X
Ram,Goat,Sheet都是羊,那中国人究竟过哪一种羊年?已经让英国人傻傻分不清楚了……其实不止英国,就连伯明翰人也在纠结这个问题。后来我们就发现,英国人绝对不是唯一的一个在纠结的外国人,美国CNN也是一样……
; p& ]- z, x: Y0 q$ K f3 P% E# t美国:有主见的认定& z; T1 M( S. C8 W, Z( h9 m8 @. K
美国CNN的标题是这样的:Is it the Year of the Sheep,Goat or Ram?9 J. O+ W6 P' _9 Y2 J* E
翻译:今年究竟是Sheep年?Goat年?还是Ram年? p5 s* R4 L+ P6 `7 Q
不过美国媒体很有主见,各个媒体都有自己的见地。有的媒体直接就认定是Goat了,比如华尔街时报:Year of the Goat-Share Your Photos.+ p4 e- n3 a4 \% _/ I
有的媒体觉得应该还是SHEEP,比如USA TODAY:Strategies:Are you ready for Chinese Year of the Sheep?
7 A5 b8 p. g/ U+ A美国看起来颇有主见,能够清楚的知道中国人过的究竟是哪一种羊年。可是,你们这样的意见分歧真的好么……
) M5 z6 K% `, G! A1 h1 v* F专家出马 一个顶俩- U. |2 O6 E* c* z. b
中国过个羊年,真是逼疯了各国媒体。为了搞清楚这个问题,于是这群外国人开始各种研究起来,先是各种“中国问题专家” “中国历史学家”出马,他们研究了很久:
7 W& }& }+ t0 f; O有的人说,这个既有可能是绵羊,也有可能是山羊。但是汉族的人养山羊更多一点,所以可能是山羊吧……; A3 }! _' K9 g) Y
也有的人说,生肖的起源来自中国古代的祭祀行为,不过古书里面本来就没有区分绵羊和山羊,所以基本上就是随便找一头身边能找到的羊而已……1 c* W# | {8 ^3 o$ T1 {
也有的人研究了一下中国地域分布之后表示,中国北方草原绵羊比较多,所以北方的生肖应该是绵羊,南方山羊比较多,所以南方的生肖应该是山羊……
0 y- _* @/ T P% m# Q0 G1 k2 \还有的人表示,你们笨啊! 看一下中国古代那些不就好了!圆明园十二生肖里的,明明就是山羊……9 a& V3 w5 P3 A t3 X: K
也有的人说,可是我在中国满街也看到绵羊啊!绵羊代表着温顺,中国人喜欢这个呢……
' Y* C7 R2 t. Y1 f! b& T' W7 T最后有人表示,你们别争了,我们去中国街头看一下就好了……
* r) i) R, }, Q于是他们找人去中国街头拍了一些照片,然后,他们真的傻了,根本就是什么羊都有啊!然后他们意外的发现,中国市场上还有第四种羊,一种叫做“XI SHEEP”的物种,喜洋洋才是真的冤啊……
# E6 D$ \ C; t5 G% J最终结论# b' u; \' G, F3 ~% b |
各国媒体顿时有一种脑回路不够用了的心情:你们仗着你们汉语博大精深!用一个羊字就解决了!欺负我们英语里没有这样的说法么!0 k% ?+ U0 d" f- a
最后的最后,还是纽约时报比较聪明,他们的标题是:Lunar New Year celebrations to welcome year of'any ruminant horned animal'% G; ]5 y6 s6 P# P' ^3 z, V* A
翻译过来是:中国农历新年马上就要来了,庆祝这个“各种有角反刍动物”年。
) O4 J H* t/ u0 @% o g; E9 {一群羊哭晕在厕所……: w5 d9 k' Y! g5 P
8 P( F# x# U- t& J( Q) Z. M6 [
|
|