加拿大沙斯卡寸旺省两名餐馆女侍应投诉,餐厅雇用临时外劳,她们丢掉了饭碗。联邦政府说,它在调查此事。 8 ^; i! u+ j9 _$ Q$ j
, r( h' k+ R# _: B! q; B 就业部长康尼(Jason Kenney)的发言人说,康尼嘱咐就业部人员调查沙斯卡寸旺省韦本(Weyburn)Brothers Classic Grill餐厅。 ! g, o, p* G7 v: c
加拿大广播公司(CBC)报道,女侍应纳尔逊(Sandy Nelson),詹尼森-扬(Shaunna Jennison-Yung)和几个侍者上月遭解雇,他们的职位被外国临时劳工取代,这些人按照政府批准的临时外劳计划申请来加。
4 a; Z" F q4 a' z' P. s: x5 h( |: B 纳尔逊58岁,已在那间餐厅工作28年。 % I8 W0 j" w* G6 C- d& F: n+ b3 p
她向加拿大广播公司节目主持人说,所有雇员在3月接到解雇通信,公司召回一些员工来,包括两名临时外劳。 / {/ \* I8 o/ W- m$ S) C
Sandy Nelson lost her long-time restaurant job and says she was replaced by temporary foreign workers. (CBC) % B; n( ~7 {3 |$ B& W
Shaunna Jennison-Yung of Weyburn, Sask., says she lost her job and was replaced by a temporary foreign worker. 该餐厅雇主没有立即回覆记者电话,但发给加拿大广播公司一份声明,为它的立场辩护,坚称他们有遵守临时外劳计划规则。
! j; H0 e1 R" [3 q2 E8 s 纳尔逊说,她无法理解,为何她要四处觅业,外国人仍在餐厅打工。 2 F# ?9 B) }/ r( B9 r
就业部长康尼的发言人福捷(Alexandra Fortier)说,政府会调查滥用临时外劳计划的投诉。 ) Q! j) o- ]1 p% A% P! n, s
福捷在电邮中说:「我们要求就业及社会发展部调查该案。」
! M9 |0 n3 `4 l' a7 [. D 数十人在脸书(Facebook)网页上发表意见,指摘那家餐厅,许多人呼吁抵制它。
7 a1 X; B% [! G0 }$ M" v! j |