|
中国羊年 把全世界的英文媒体搞疯了(图) 2015-02-15 02:58:51! j' o3 p1 v7 k+ @
6 [1 I0 I& S# n羊年马上要来到,在这个喜气洋洋的日子里,全中国举国同欢,庆祝新一年的到来。本来中国人庆祝羊年是一个很正常的事情,但是各国媒体都想来掺和一把,然后,就有了一件很纠结的事情……
5 P& i3 k0 m; R* x2 v! R; m* o: B话说,事情是这样的:中国文化博大精深,中国式英语已风靡全球,“各国式”中文也红遍了世界各地,外国媒体纷纷庆祝中国羊年的来到,但是这些报道,真是外国人看不懂,中国人看不明白,着实令人纠结了一把。
/ ^3 B; z' U2 {$ y6 |0 `英媒:傻傻分不清楚1 n, A4 \# h ^) G& |$ [/ @
英国媒体发了一篇文章,标题是这样的:Chinese New Year Manchester:Is it the Year of the Ram/Sheep or Goat?, Z% h* }! E" {& p; M( T
翻译:曼彻斯特的中国春节:这是哪一种羊的年?是Ram?Sheep?还是goat?
! X& s* L0 Q' x, m' F% L1 }& o我们先来科普一下:! w' `: Y: D* k, Y3 g t5 n
Ram——有角大公羊:角坚实,长度中等,公羊角基粗大,向后、向外弯曲,母羊角细而直立。白羊座也是这个羊。
) P. s$ ^( _+ bGoat——山羊:体型好,额宽咀尖,面部稍凹,眼大有神,肋骨开张,背腰平直,体躯呈圆筒状。: U- W, B5 P# w' f8 t- }
Sheet——小绵羊:绵羊是常见的饲养动物。身体丰满,体毛绵密。头短。雄兽有螺旋状的大角,雌兽没有角或仅有细小的角。毛色为白色。
' M" a1 V2 ~) r# J" Z6 URam,Goat,Sheet都是羊,那中国人究竟过哪一种羊年?已经让英国人傻傻分不清楚了……其实不止英国,就连伯明翰人也在纠结这个问题。后来我们就发现,英国人绝对不是唯一的一个在纠结的外国人,美国CNN也是一样……# N: Q: U6 m6 f# i4 i6 _8 F1 t/ w
美国:有主见的认定
. V/ Q! S4 |" G( o+ Q' L美国CNN的标题是这样的:Is it the Year of the Sheep,Goat or Ram?* k- v' D! e s5 V# L, d
翻译:今年究竟是Sheep年?Goat年?还是Ram年?
/ z+ S# ]. U+ [) O1 C3 I$ [* B不过美国媒体很有主见,各个媒体都有自己的见地。有的媒体直接就认定是Goat了,比如华尔街时报:Year of the Goat-Share Your Photos.
; I+ u8 Q5 t+ U* d% @) N有的媒体觉得应该还是SHEEP,比如USA TODAY:Strategies:Are you ready for Chinese Year of the Sheep?
% ^2 H& p# y" ^+ o7 o美国看起来颇有主见,能够清楚的知道中国人过的究竟是哪一种羊年。可是,你们这样的意见分歧真的好么……
8 T2 S7 j- _, e6 ]# C, I专家出马 一个顶俩
% |$ y7 C# X2 y中国过个羊年,真是逼疯了各国媒体。为了搞清楚这个问题,于是这群外国人开始各种研究起来,先是各种“中国问题专家” “中国历史学家”出马,他们研究了很久:
+ }& G `) t/ i9 }2 B v, i有的人说,这个既有可能是绵羊,也有可能是山羊。但是汉族的人养山羊更多一点,所以可能是山羊吧……8 T M" M2 K1 u+ y+ H& t
也有的人说,生肖的起源来自中国古代的祭祀行为,不过古书里面本来就没有区分绵羊和山羊,所以基本上就是随便找一头身边能找到的羊而已……* y0 ]7 u* V/ u# z; N9 Y
也有的人研究了一下中国地域分布之后表示,中国北方草原绵羊比较多,所以北方的生肖应该是绵羊,南方山羊比较多,所以南方的生肖应该是山羊……
% R9 l' w0 m) N: A7 q& Z! Q/ i7 i还有的人表示,你们笨啊! 看一下中国古代那些不就好了!圆明园十二生肖里的,明明就是山羊……
0 i* V& H' v) k也有的人说,可是我在中国满街也看到绵羊啊!绵羊代表着温顺,中国人喜欢这个呢……
/ |; t# p( f, I$ o最后有人表示,你们别争了,我们去中国街头看一下就好了……, l& H, p+ R2 H* Z. I
于是他们找人去中国街头拍了一些照片,然后,他们真的傻了,根本就是什么羊都有啊!然后他们意外的发现,中国市场上还有第四种羊,一种叫做“XI SHEEP”的物种,喜洋洋才是真的冤啊……! R5 R' p+ u9 g. ^' \$ ?. z
最终结论8 g1 H0 k5 e9 D( e4 H) _
各国媒体顿时有一种脑回路不够用了的心情:你们仗着你们汉语博大精深!用一个羊字就解决了!欺负我们英语里没有这样的说法么!
' N+ i# V+ [ g6 o2 p5 m最后的最后,还是纽约时报比较聪明,他们的标题是:Lunar New Year celebrations to welcome year of'any ruminant horned animal'# ~1 T5 E6 ]! j* ?& |$ p# K
翻译过来是:中国农历新年马上就要来了,庆祝这个“各种有角反刍动物”年。# I: y1 {; Q' i, M
一群羊哭晕在厕所……& Y. y( N I- ]+ c" U. T# p9 v+ w
' N+ i) i: j, a- v& N |
|