加拿大沙斯卡寸旺省两名餐馆女侍应投诉,餐厅雇用临时外劳,她们丢掉了饭碗。联邦政府说,它在调查此事。
5 q7 O8 J" D4 A
+ m: v) y( J& k& x 就业部长康尼(Jason Kenney)的发言人说,康尼嘱咐就业部人员调查沙斯卡寸旺省韦本(Weyburn)Brothers Classic Grill餐厅。
9 b; _, H$ Z4 y4 i5 H+ [ 加拿大广播公司(CBC)报道,女侍应纳尔逊(Sandy Nelson),詹尼森-扬(Shaunna Jennison-Yung)和几个侍者上月遭解雇,他们的职位被外国临时劳工取代,这些人按照政府批准的临时外劳计划申请来加。 / u; h" [2 R! E( y
纳尔逊58岁,已在那间餐厅工作28年。
* Q" L1 c B* W- Y' r6 b 她向加拿大广播公司节目主持人说,所有雇员在3月接到解雇通信,公司召回一些员工来,包括两名临时外劳。
' L. x [* i8 }% R1 ?' y4 q& W Sandy Nelson lost her long-time restaurant job and says she was replaced by temporary foreign workers. (CBC) 2 E! u. f9 Q0 p" M6 q
Shaunna Jennison-Yung of Weyburn, Sask., says she lost her job and was replaced by a temporary foreign worker. 该餐厅雇主没有立即回覆记者电话,但发给加拿大广播公司一份声明,为它的立场辩护,坚称他们有遵守临时外劳计划规则。 + D6 t; F+ m( }. | S! c, ]+ y
纳尔逊说,她无法理解,为何她要四处觅业,外国人仍在餐厅打工。
! B8 A, @+ U3 D5 g 就业部长康尼的发言人福捷(Alexandra Fortier)说,政府会调查滥用临时外劳计划的投诉。
5 b# O2 k, E4 W6 ^6 h% O 福捷在电邮中说:「我们要求就业及社会发展部调查该案。」 2 s. G7 o& ^# z% d J
数十人在脸书(Facebook)网页上发表意见,指摘那家餐厅,许多人呼吁抵制它。+ w% d, p) h6 M! ~: q
|