www.MontrealChinese.com蒙特利尔华人网 蒙城华人网 蒙特利尔留学生论坛 蒙特利尔中文网 蒙城中文网

查看: 1180|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[加国新闻] 吃感冒药惨死 加拿大卫生局紧急下禁令

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2016-9-21 00:15:01 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
最近,加拿大卫生局Health Canada向药品生产厂家发布了一条警告——必须在包装的正面,用粗体、红色的字样标注:本品含有对乙酰氨基酚(Acetaminophen);对于所有含此成分的儿童液体药,还必须提供详细的服用说明。

% g% D5 T( m& t+ P8 P

! x2 f4 z. v: O5 \. `
% u% Y5 M1 q7 B' g对乙酰氨基酚,是一种广泛使用的止痛及退烧药成分,常用来缓解头痛及各种轻度至中度疼痛,也是泰诺等许多感冒药的成分之一。在加拿大,共有超过475种含有对乙酰氨基酚的药品在市场上出售,包括泰诺Tylenol、NyQuil、NeoCitran等。其中大部分都是非处方药,也是很多人家中的常备药。
5 D0 u; z1 R/ J* E

. Z7 x' `# G5 s4 I5 Y* O
7 P/ c0 n* P0 ?9 m. t+ A' U

2 c! c# E! m4 ]+ n' ^
1 J2 L4 O! w+ `( f1 X9 m! s& m  c其他常见的含对乙酰氨基酚的药品还有999感冒灵、白加黑等。
" ~$ y1 l0 H5 L
3 |/ y5 _) J1 j8 t) n% H6 T
2 L! S" _: e; q8 V% k/ ~/ V- Q
那么加拿大卫生局为什么突然对该成分如临大敌?原来大部分人不知道的是,对乙酰氨基酚,轻微过量即可能致命,服用时间过长,也可能造成肝功能损伤,严重时致命。
$ }0 ]6 b3 |- s1 ^3 T

3 w2 O1 k0 w9 q* U+ p% V# V8 n2 w% w$ d6 L

4 G. B2 \. H& V
泰诺致死(Death by Tylenol)
8 J2 P# a/ x2 R7 ]
当大部分人将泰诺看作是温和常用药时,加拿大的医生们已经目睹了多起因服用泰诺而导致的死亡事件。
1 e% X9 Y+ K# F; x2 y  x
“这些病人没等到肝脏移植就撒手人寰。”温哥华综合医院(Vancouver General Hospital)的肝脏科专科医生、加拿大肝脏基金会的咨询理事Dr. Eric Yoshida说:“他们在重症监护室里忍受着肝功能衰竭的痛苦,起因都是服用泰诺不当——泰诺致死(Death by Tylenol),这完全是可以避免的,我们将致力于提高公众觉悟,更好地通过标签来规管此类药物。”

+ p' o+ p% y$ b; f$ B. r  z
2015年卫生局的报告指出,加拿大每年都有超过250起与对乙酰氨基酚有关的肝脏严重损伤事件。

1 z+ d, U0 O4 n" p2 g) b

3 ]4 a" ^  }2 a0 c7 a5 L
尤其是泰诺或其他品牌的强效止痛药(Extra-strength),每片中含有高达500毫克的对乙酰氨基酚,连续服用两片,就摄入了1000毫克,这是非常危险的。Yoshida呼吁各大品牌将每片止痛药的对乙酰氨基酚含量减少到325毫克。
/ o' c* c( t) v" z1 F6 e: y" {. t

6 }$ J; ~  R9 e1 U# S

8 x4 h* s9 q3 F  z" I* T& Q/ W7 i
标签改革# y9 J) c! l, i& e" q% n  O) d

9 O/ E# U5 g& B) |$ u2 \- l: q/ O  f8 q0 z. P
0 G7 h+ ~( x5 c* k( I) W" r# V
3 P! E* p0 ?; E
8 j& k) V: ]+ }  }1 Q
本文开头已经提到,加拿大卫生局Health Canada要求今后此类药品必须在包装的正面,用粗体、红色的字样标注:本品含有对乙酰氨基酚(Acetaminophen)。另外,到2021年,加拿大所有药品都必须附有说明资料(Fact Sheet)。
8 ~0 _) s8 k* n( `& o
0 B6 J+ G2 R6 n- b
现在,含有对乙酰氨基酚的药品,会在不起眼的地方有如下说明——

; L. E- h) e* r7 l. ^$ K% Y/ P$ {/ s1 R
. {3 Z+ E4 M* w& u5 Y

8 m* f: S  t: O& \
服用最小的有效剂量;

) `' ]: j- G7 j" A0 a& c
成人每24小时不要服用超过4克;
5 B( K) H) L* K. j* G1 q
用于止痛,不要连续服用超过5天;用于退烧,不要连续服用超过3天;
) _2 Z4 V; t9 _6 v" a" K
如果一天饮酒3次(或以上),不要将本药物与酒精混合服用。

4 O& X% C# |0 ~/ T' S
: d0 Z- u2 @( X% ?1 h5 d
' E; s7 b+ |1 o. W! Y0 i

0 M2 l2 S9 n9 r0 i7 `% u/ }$ a5 l; D' [

) w* N4 _$ e2 \: \( s$ I' G加拿大卫生局表示,会加强标签改革的力度,并在社交网络上多多宣传,从现在起,提高人们对止痛药和退烧药的警惕性。0 Z2 o7 ]* `' S) A) v8 x

3 x3 _, v8 |/ E' \$ Q' `# I7 e4 Z( h7 t$ v
( F+ p( r* ?7 r( A% z2 x

& _" Q& ^/ e# g1 z# e
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|www.MontrealChinese.com蒙特利尔华人网 蒙城华人网 蒙特利尔留学生论坛 蒙特利尔中文网 蒙城中文网 ( www.MontrealChinese.com ) google.com, pub-6124804848059427, DIRECT, f08c47fec0942fa0 google.com, pub-6124804848059427, DIRECT, f08c47fec0942fa0

GMT-4, 2025-7-5 23:55 , Processed in 0.052614 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.2 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表