|
中国羊年 把全世界的英文媒体搞疯了(图) 2015-02-15 02:58:51) M8 F v" _4 z. t( J
4 \" E d1 [4 }! o9 i( o1 V羊年马上要来到,在这个喜气洋洋的日子里,全中国举国同欢,庆祝新一年的到来。本来中国人庆祝羊年是一个很正常的事情,但是各国媒体都想来掺和一把,然后,就有了一件很纠结的事情……
( H4 Y3 f8 s( |' g/ z话说,事情是这样的:中国文化博大精深,中国式英语已风靡全球,“各国式”中文也红遍了世界各地,外国媒体纷纷庆祝中国羊年的来到,但是这些报道,真是外国人看不懂,中国人看不明白,着实令人纠结了一把。
7 l) q, H1 u! _, `9 ~. U英媒:傻傻分不清楚/ J9 L V9 J: T% q" [6 G0 K
英国媒体发了一篇文章,标题是这样的:Chinese New Year Manchester:Is it the Year of the Ram/Sheep or Goat?' C2 W$ q5 B0 v9 _$ A0 t2 E! O4 D
翻译:曼彻斯特的中国春节:这是哪一种羊的年?是Ram?Sheep?还是goat?9 `* F% _$ \- i7 d1 H) T
我们先来科普一下:
- j& ^( O8 g5 tRam——有角大公羊:角坚实,长度中等,公羊角基粗大,向后、向外弯曲,母羊角细而直立。白羊座也是这个羊。4 Z7 G5 O7 t% z" x( r
Goat——山羊:体型好,额宽咀尖,面部稍凹,眼大有神,肋骨开张,背腰平直,体躯呈圆筒状。
* d. W1 [6 d. i a# ySheet——小绵羊:绵羊是常见的饲养动物。身体丰满,体毛绵密。头短。雄兽有螺旋状的大角,雌兽没有角或仅有细小的角。毛色为白色。
/ ?8 c$ }5 I* \: J# }Ram,Goat,Sheet都是羊,那中国人究竟过哪一种羊年?已经让英国人傻傻分不清楚了……其实不止英国,就连伯明翰人也在纠结这个问题。后来我们就发现,英国人绝对不是唯一的一个在纠结的外国人,美国CNN也是一样……/ G- c( ` p' X- ~( `
美国:有主见的认定: R l: J. g% U c) @, V# v! g
美国CNN的标题是这样的:Is it the Year of the Sheep,Goat or Ram?: y9 r8 X* v# T1 v( K9 U" [
翻译:今年究竟是Sheep年?Goat年?还是Ram年?
# `, X9 r- y. i" Q& V0 ]不过美国媒体很有主见,各个媒体都有自己的见地。有的媒体直接就认定是Goat了,比如华尔街时报:Year of the Goat-Share Your Photos.# a3 b/ B2 e0 H, J) H, D
有的媒体觉得应该还是SHEEP,比如USA TODAY:Strategies:Are you ready for Chinese Year of the Sheep?, \' k; U! ?1 P# M
美国看起来颇有主见,能够清楚的知道中国人过的究竟是哪一种羊年。可是,你们这样的意见分歧真的好么……4 v8 ?$ L0 w; A
专家出马 一个顶俩2 g; X: ]" X( y! [
中国过个羊年,真是逼疯了各国媒体。为了搞清楚这个问题,于是这群外国人开始各种研究起来,先是各种“中国问题专家” “中国历史学家”出马,他们研究了很久:
' Z* U3 N3 e: W3 @) G! Z- P有的人说,这个既有可能是绵羊,也有可能是山羊。但是汉族的人养山羊更多一点,所以可能是山羊吧……
) v6 ~% J1 W1 ~, z也有的人说,生肖的起源来自中国古代的祭祀行为,不过古书里面本来就没有区分绵羊和山羊,所以基本上就是随便找一头身边能找到的羊而已……
# b# c6 E( y( Y0 q0 B也有的人研究了一下中国地域分布之后表示,中国北方草原绵羊比较多,所以北方的生肖应该是绵羊,南方山羊比较多,所以南方的生肖应该是山羊……
4 e T* G K1 F) D) F3 ^还有的人表示,你们笨啊! 看一下中国古代那些不就好了!圆明园十二生肖里的,明明就是山羊……5 w$ `& b* ~ H. V5 J% b
也有的人说,可是我在中国满街也看到绵羊啊!绵羊代表着温顺,中国人喜欢这个呢……" d, X/ o% P; L- U% H: @, G! |
最后有人表示,你们别争了,我们去中国街头看一下就好了……
0 G6 t1 n( P/ H! A于是他们找人去中国街头拍了一些照片,然后,他们真的傻了,根本就是什么羊都有啊!然后他们意外的发现,中国市场上还有第四种羊,一种叫做“XI SHEEP”的物种,喜洋洋才是真的冤啊……
0 a, Q, G' L* u& q/ k% e9 K最终结论
8 v" w3 o" P D( ]* s+ c各国媒体顿时有一种脑回路不够用了的心情:你们仗着你们汉语博大精深!用一个羊字就解决了!欺负我们英语里没有这样的说法么!
: L6 b7 N5 E: d8 V0 W3 v. X最后的最后,还是纽约时报比较聪明,他们的标题是:Lunar New Year celebrations to welcome year of'any ruminant horned animal') |: D G% p: Z( h( f
翻译过来是:中国农历新年马上就要来了,庆祝这个“各种有角反刍动物”年。
& I1 d# b% o; O6 ^3 Z6 D) q0 ], w一群羊哭晕在厕所……% s$ P+ C5 t9 x6 M4 l8 N% L
# U8 f$ ]- U+ h) c0 |9 w# S |
|