www.MontrealChinese.com蒙特利尔华人网 蒙城华人网 蒙特利尔留学生论坛 蒙特利尔中文网 蒙城中文网

标题: 移民称魁省取消法语课对个人和省份都是损失 [打印本页]

作者: cargo    时间: 2024-12-5 18:31
标题: 移民称魁省取消法语课对个人和省份都是损失
移民称魁省取消法语课对个人和省份都是损失
8 }) H0 k/ c% _0 \! i- b1 H         都市! ~% ?$ A3 \, e
蒂亚戈·莫雷拉(Thiago Moreira)说,在巴西时,他不喜欢法国,也不喜欢法语。但在魁北克学习了法语后,他逐渐爱上了这种语言。& M/ [4 y" Q: |, m

) y& f4 k2 L& c7 i/ M4 j! t

' f- a9 ~, A( P“那个‘là, là’?”莫雷拉笑着说,“Là, là, c’est très fantastique!(真是太棒了!)”
; U+ p) \: k0 \' ^' P3 K: B! F+ ]( }  v- I- ~5 }
- j2 d) Q8 I# O
莫雷拉与妻子育有两个孩子,拥有自动化工程学位。作为技术工人,他花了两年时间寻找加拿大的工作机会。他曾收到其他省份的工作邀请,但他认为魁北克的价值观最符合他的理念。
( m- ?: Y2 _6 b: Q7 P# E0 @
1 h: }0 z- ^# X* o0 C
$ i& X- s9 X, ]$ Y% t
于是,他接受了位于圣乔治市(Saint-Georges)一家硬木地板公司的工作。这座小镇位于魁北克城以南的博斯地区,是魁北克法语使用最广泛的区域之一。
9 [% D. g) F) E6 x8 g; ~
1 C  D. Q7 B- d# F
* Y+ {+ D: `3 e; T: a
今年1月,这个家庭搬到了小镇。尽管在工作上他已做好准备,但用法语生活仍是个挑战。
$ b2 \- c4 x* D3 d& B( ~# M1 G1 s) n2 b$ j. Y

- i. q7 A/ k$ T' ]7 \$ j5 a: V2 ~; J“刚开始真的很难,但这里的人们帮助我,纠正我的错误,”他说。
8 O% m4 V4 ^# x4 V& |4 h; W* J9 {( I; P/ C' w; I

0 A4 Y& [% f' D! R( @- `莫雷拉和他的妻子报名参加了政府资助的法语课程,他们的孩子也开始上法语学校。他们计划努力学习,达到加拿大语言基准测试(Canadian Language Benchmarks)中的第7级,以便明年夏天通过考试并申请永久居民身份。然而,11月,他们收到一封邮件,通知课程被取消了。0 V8 S8 r' i- {
) r4 L2 j$ ], P( l( C* j

: }, M) H' @: J/ U3 r: p在今年秋季全省政府课程取消后,莫雷拉成为了上万名寻找新法语课程的临时移民之一。他说,如果预算和时间允许,他打算自掏腰包,希望能留在省内。$ Y3 L0 |6 ^: X$ L2 p; m

# l, _; q+ e! C6 j7 u; K* c0 J

8 [4 x- C. F1 O& B8 ~“我必须保持冷静,告诉孩子们一切都会好,即使这意味着我们可能不得不搬到加拿大其他地方,”他说。“我需要在这里安顿下来。”& n4 }' j0 N, X: `' O

9 \/ T3 {1 H7 r5 \$ g

' H4 g0 U! Z; \预算未能满足需求
; D2 S' u) P# ?0 j
8 A; s0 I/ e5 F; b* L0 v

1 D7 S. B& C: C3 I- d5 v从10月底到11月初,魁北克各地的学校服务中心和教育局突然通知学生,免费的法语课程被取消了。
3 N9 n% z6 M" }+ L
! N$ s1 I& k  T  e
. w, M; C- l& i- g& L
他们将原因归咎于魁北克移民、法语化与融合部(MIFI),称语言培训的预算未能跟上迅速增长的需求。而部长让-弗朗索瓦·罗贝尔(Jean-François Roberge)则表示,资金已经充足,只是管理不善。
3 A# {! a9 a# |" @8 t* q% I& o9 o% ?
+ G1 {& l- G. l( q2 g! g) @' ?

4 z1 }- ^+ b3 N魁北克法语语言专员5月的一份报告显示,从2018年到2023年,法语课程的注册人数增加了一倍多,达到68,000人,其中将近一半是临时移民。
& m9 ], [7 ]2 @- t- y: D: M& T, t/ `
( a5 V* o) C% g" j; l  c7 c9 [/ ?
报告指出,这种增长部分与政策变更有关。自2023年9月起,临时外籍工人必须达到法语水平4才能续签魁北克接纳证书(Certificat d’acceptation du Québec),这是留在该省并工作的必备文件。; P# P+ `0 `) `/ s1 {" l
5 ^, b; R" L% T! w/ Y' f
9 v( t1 Z& M4 [8 n
尽管需求激增,但省政府告知服务中心,法语课程的预算不能超过疫情初期的水平。课程取消的背景是魁北克正在重新评估其移民策略。
) p) e9 s( ?5 @2 k
  ]' N9 P9 F" J

) G7 {! R4 j; {2 Y8 |0 |. H) N' d面对取消课程引发的抗议,CBC法语频道报道称,省政府可能很快会为这些课程释放更多资金。
+ T  B0 [9 ]+ b5 T; p& Y% ?9 [. S2 w6 Q5 J2 W' P9 o! _/ L+ S- L. y

0 {5 _) z; K* F7 O/ d“我们只能更努力”
" Q6 n9 Y7 b- T3 O/ L- h1 d! A2 `: \& |' W# L" c- V  b( k9 q& c1 {; H$ a' {

7 k# P; c6 P# l% ]+ a* g) B3 X/ g/ g鲁斯兰·西连科(Ruslan Sirenko)会说乌克兰语、俄语、波兰语和英语,对学习法语充满热情。
2 G8 z$ R9 J3 g! t1 d
4 R: a- H: r" B* f
) o# I+ Y$ Q- M8 J1 j, h
与大多数因战争而近期抵达博斯地区的乌克兰人不同,西连科与未婚妻叶夫格尼娅·科齐亚克(Yevheniia Kotsiak)在几年前已离开乌克兰前往波兰。- \% d0 A/ a% U2 |  V
% S/ J- E7 j( A1 }
! a2 `# w8 S3 X5 h
住在圣乔治市的一位朋友建议他们考虑搬到该地区,提到这里住房价格合理、工作机会充足,还有免费的法语课程。西连科得到一家地板公司的工作邀请,他们于2024年3月搬到此地。科齐亚克在市中心的一家酒店工作。" C: Q! Z8 Y6 W! W0 H

6 b6 s9 W+ j# Z7 k' B! ]! |9 j
* j! P0 I6 A' \: c( u# x( u
8月,他们开始免费法语课程,并迅速看到进步。但随后课程被取消了。" v0 O0 L- i5 R' T8 I

7 Z1 ^% U! r- `5 l3 k- x- J

3 ?8 i0 v4 ?1 V“我们才刚刚开始不再为讲法语感到尴尬,”科齐亚克说。“课程对我们的听力和口语帮助很大。”+ A/ P' y% y1 b
  b( m6 X; l- ~, p, R" `3 H( O+ i
. C$ T: Y- S8 z
他们计划自费参加私人课程。西连科说,他在与老师合作时学习效果最好。
/ e* L3 e3 Z' ^" Z
6 j% d+ C7 c$ U/ m  ^
) b9 ]7 X$ ]6 @0 J
“我们百分之百想留在圣乔治,”西连科说。“所以我们只能更加努力。”
3 G% {; G, l/ G
2 d( f5 p  Y( ^
4 r3 @- y! E. _) D5 i7 b- u
语言学习带来的个人提升1 Z- B9 T4 T0 v( X8 C3 m

; J' T9 Q- x' }' x, x3 i0 c# \

9 e6 [. A* k" a, A% X当被问及最喜欢的法语表达时,何塞法·布隆德莱(Josefa Blondele)笑了。- u$ R' E  i" J7 z8 [
' M, m2 `! x# y+ p0 e$ f

7 w! P$ t1 _: C+ O7 y/ @“都是脏话。我在工厂学的。我们并不总是这么说,但这是魁北克嘛,câline!”8 V, {; |" H  a# m/ W6 e- [

, w" Q6 j7 o6 V4 p" z. s  B
+ m- z6 Z! f, k4 F
布隆德莱于2019年12月以庇护申请者的身份从安哥拉来到加拿大。博斯的朋友告诉她,即使不会讲法语,她也可以在瓦利约克森(Vallée-Jonction)的Olymel肉类加工厂找到工作。( N0 q% H' m8 G. t9 L5 J
/ r+ g. }7 O2 {8 }3 P0 _( A9 ?9 n2 e

( G2 Y0 K; v5 C+ R" P“那是体力活,流水线一直在动,”她说。“我会仔细观察,看别人怎么做,也认真听他们怎么说。”- v; @$ F# K$ N, u

! G! e, C; s7 I$ B
8 S& c6 B- b( u# A
2020年,布隆德莱开始上免费的法语课程。五年间,她从法语水平3提升到了7,期间结识了丈夫,还生了两个儿子。她为自己的进步感到自豪,并认为课程不仅提升了她的语言能力,还让她更了解魁北克。
. j* I* |3 R+ y
2 @, s$ h  Z& N" t3 W3 W

/ p9 u0 L( s9 W% c  f她计划继续自学,达到水平8。+ h$ w7 C. q( b
. [8 P2 Z% I2 m

$ V. P5 V' q6 B/ g“我想要更多!我想做回在安哥拉时的工作,”她说。“我想要一部工作手机,我想用法语发邮件,我想在儿子的学校会议上举手发言,不再担心别人听不懂我。”: h" J* ~* F. v6 W

" M3 R0 l; h. {& P* k, |$ B8 D7 v
& G: j5 m: d" s+ P3 J9 g* V
布隆德莱为自己的努力感到骄傲,即使她知道如果庇护申请被拒,她可能不得不离开这个国家。' p0 C8 q8 F% j* y; }  @# @: D

0 w* K% r6 B, \" M+ I- z
2 O( p6 Q$ c' y9 C. l( I
但她也为那些刚刚来到魁北克的移民感到担忧。( Z7 n( j1 _5 H3 k& @5 j5 y

; d! ^; j, b4 }2 i2 }$ C
' Z7 _: v  _- k  `9 }9 T
“如果他们无法找到学习法语的途径,那对魁北克来说是种损失,”她说。
6 |/ ]1 E; Z% M9 `8 e7 q' }  B) x6 U8 E4 o- H- b
(ref:https://www.cbc.ca/news/canada/m ... mmigrants-1.7400959
5 q: ]! I& [: j- A% [3 }% r3 `' b% o3 U: t





欢迎光临 www.MontrealChinese.com蒙特利尔华人网 蒙城华人网 蒙特利尔留学生论坛 蒙特利尔中文网 蒙城中文网 (http://www.montrealchina.com/) Powered by Discuz! X3.2