www.MontrealChinese.com蒙特利尔华人网 蒙城华人网 蒙特利尔留学生论坛 蒙特利尔中文网 蒙城中文网

标题: 英文水平太差 中国女移民入籍加拿大遭拒 上诉被驳回 [打印本页]

作者: householdwife    时间: 2012-7-21 18:37
标题: 英文水平太差 中国女移民入籍加拿大遭拒 上诉被驳回
英文水平太差 中国女移民入籍加拿大遭拒 上诉被驳回
: a+ A( y3 B1 x  不光是申请移民,现在入籍的难度也愈来愈高,除了笔试内容更广泛外,对英语的要求也更严格。
; Y; q, M4 q2 V* ]. r! L2 [: n$ v* y- K- D
  一名中国女移民申请公民入籍,但公民法官认为她英文能力欠佳,连基本问答都不会,拒绝其申请。她不服提起上诉,并亲自出庭辩护,声称是紧张才表现失常,并附上义工服务证明,强调自己对加拿大的「特殊价值」(exceptional value to Canada)。但联邦法官认为裁决并无不当,希望她先将英文学好后再重新申请入籍。 $ A+ u2 H( q7 l$ s5 p  a

6 X1 x/ }& P: ]7 U$ u% H6 h! }  这名中国女移民陈红桃(译音,Hong Tao Chen)于2009年2月底申请入籍,并收到通知在2011年3月23日参加公民入籍考试。但当天移民部官员通知她须与公民法官面谈,以评估她的官方语言能力。
) J/ `% t6 U6 W) X4 f4 H, G" y' m5 ^# s
  面谈安排在2011年7月7日,事后公民法官认为陈红桃英文能力不符入籍要求,拒绝其申请。法官指出,陈红桃无法用简短的句子回答简单的问题,例如「妳能不能告诉我一些有关广州的事?」(Can you tell me about Guang Zhou, China?) * Y8 i0 r  Q* ?( @% c

8 q: \8 y! Y" r; U& u& [7 `  且陈红桃也不会用「过去式」(past tense)描述已发生的事,例如「妳能不能告诉我抵达加拿大第一天发生的事?」(Can you tell me about your first day in Canada?);当被问到「对目前工作的看法」(What do you look about your work?)时,也无法表达满意或不满意。 + H: Q9 k* x- i- C( ?

" g) ~7 Q+ {7 w  公民法官在信件上强调,面谈时这些简单问题都以很慢的速度表达,并用不同的说法重复,但申请人却经常「答非所问」,因此认定其英文能力不符入籍要求。 5 o+ \' M) \, {$ D2 J4 v( u+ X

& u4 i$ X) }5 h( _  陈红桃不服提起上诉,且未聘请律师自己出庭答辩,她向法庭提交在慈济功德会加拿大分会担任义工的证明,指自己对加拿大具有「特殊价值」(exceptional value to Canada),并强调面谈当天太过紧张而失常,当时的表现不能代表她平时的英文流利程度,希望法官能撤销原裁定。
( S4 M/ T/ F1 f$ x1 A& [/ \8 `# O9 n& F6 S2 E+ Z$ }+ d2 G7 {
  但联邦法官认为,此案焦点应是公民法官在做出不利裁决时是否犯下错误,尽管陈红桃已附英文培训证书及义工证明,但这些并不足以证明其英文能力,且公民法官根据申请人的面谈表现,认定其是否符合入籍资格于法有据,裁决并无不当,因此驳回司法复核申请,并希望陈红桃将英文学好后,再重新申请入籍。




欢迎光临 www.MontrealChinese.com蒙特利尔华人网 蒙城华人网 蒙特利尔留学生论坛 蒙特利尔中文网 蒙城中文网 (http://www.montrealchina.com/) Powered by Discuz! X3.2